| Bu çocukların iyiliği için ve Twiba gibi insanlar için artık trahomdan kurtulalım. | TED | لذا، فمن أجل أطفال كهؤلاء، ومن أجل أشخاص مثل تويبا، لنتخلص من التراخوما. |
| Şu kirli bezden kurtulalım. Sana temiz bir tane ayarlayacağım. | Open Subtitles | لنتخلص من هذا الحفاظة الوسخة , سأضع لك آخراً نظيف |
| Bunu taşıyalım, şundan kurtulalım, şunu silelim. Bu beni korkutuyor. | Open Subtitles | لنتخلص من هذه , لتختفي هذه, أقتل هذه هذا يخيفني |
| Sakin ol. Ondan kurtulmak için bir yol bulacağız. | Open Subtitles | فلتكن هادئا , فسوف نجد طريقة لنتخلص منة عن طريقها |
| Grissom'ın eli ayağı olduğumu bildiğiniz için de benden kurtulmak istiyorsunuz. | Open Subtitles | وتعرفون كم " غريسوم " يعتمد علي فقلت لنفسك لنتخلص منه |
| Hadi atalım şunları. | Open Subtitles | لنتخلص من هؤلاء. |
| Caldwell den kurtulmanın zamanı geldi. | Open Subtitles | أعتقد أنه حان الوقت لنتخلص من كولدويل. نتخلص منه؟ |
| Güzeldi, şimdi diğer kötü fikirlerden kurtulalım. Sifonu üstlerine çekelim. | Open Subtitles | لنتخلص من كل الأفكار السيئة الآن اطرديها |
| Şimdi şu iki polisten kurtulalım. | Open Subtitles | حسنا أوستن,لنتخلص من هذين الشرطيين |
| Olup biteni unutmak istiyorum. Çocuktan kurtulalım. | Open Subtitles | أريد أن أنسى كل هذا لنتخلص من الطفل |
| - Şu adamdan kurtulalım. | Open Subtitles | الأن لنتخلص من هذه الجثه أليس كذلك ؟ |
| Hadi müzikten kurtulalım. | Open Subtitles | لنتخلص من الموسيقى |
| Hadi bu şeyden kurtulalım. | Open Subtitles | لنتخلص من هذا الشيئ |
| Borçtan kurtulmak için 60 milyona ihtiyacımız var. | Open Subtitles | نحتاج ستون مليون دولاراً لنتخلص من الديون |
| Tahtakurularını tuzağa düşürüp onlardan kurtulmak için fasülye yaprağı kullandık. | Open Subtitles | فإستعملنا أوراق الفاصولياء كفخ لبق الفراش لنتخلص منهم |
| Shaw'dan kurtulmak için kurt adamın icabına biz bakmalıyız. | Open Subtitles | علينا أن نتولى أمر مِن المُستذئب لنتخلص مِن شو |
| Başımızdan atalım şunu. | Open Subtitles | -جيد لنتخلص منة |
| - Hadi. Şunu üzerimizden atalım. | Open Subtitles | - هيا ، لنتخلص منها كلها |
| Bu kitaptan sonsuza kadar kurtulmanın vakti geldi. | Open Subtitles | إنه الوقت لنتخلص من هذا الكتاب مرةو للأبد. |
| Ondan kurtulmanın bir yolu yok mu? | Open Subtitles | ألا توجد طريقة لنتخلص منه؟ |