| Aslında, açıkça,... ..ama SG-11'i geri almanın tek yolu buysa, derim ki Bırakalım öyle olsun. | Open Subtitles | جيد،بشكل واضح لكن لو ان هذا الطريق هو الوحيد لعودة إس جي 11،اذن أقول لنتركه |
| Baba, o haklı. Bırakalım gitsin. Silahımız var. | Open Subtitles | أبي , إنه محق لنتركه يذهب , لدينا المسدس |
| Onu Bırakalım. Onu bırakıp buradan defolup gidelim. | Open Subtitles | لنتركه فقط هنا، لنتركه لنذهب من هنا بحق الجحيم |
| Benim için değerli bir şey olduğunu söyleyelim ve öyle Bırakalım. | Open Subtitles | فلنقل أنّه غرضٌ نفيس و لنتركه عند هذا الحدّ. |
| - Bırakalım çalışsın. Bunu sevdin mi? - Evet, Laguna plajını severim adamım. | Open Subtitles | هيا, لنتركه يعمل نعم, لنذهب الي الشاطئ |
| Bırakalım tadını çıkarsın. | Open Subtitles | لنتركه يحظى بموعده الصغير اللطيف |
| Onları orada Bırakalım, olur mu? | Open Subtitles | لنتركه ليبقى في الماضي هل لنا؟ |
| Bırakalım onu burada. Buradan gitmemiz lazım. | Open Subtitles | لنتركه هكذا يجب ان نبتعد من هنا |
| Bırakalım da dinlensin. | Open Subtitles | لنتركه يرتاح قليلا. |
| - Harika, Bırakalım o da öyle olsun. - Nasıl olsun Olivia, kimin gibi? | Open Subtitles | حسنا لنتركه يتصرف كالآخرين |
| Bize bir şey yapamaz. Bırakalım gitsin. | Open Subtitles | لن يؤذينا لنتركه يذهب |
| Bırakalım burada. | Open Subtitles | لنتركه هنا فحسب |
| Orada Bırakalım tamam mı? | Open Subtitles | لذا دعنا ننتهى من هذا لنتركه |
| Hadi! Bırakalım da dinlensin. | Open Subtitles | هيا بنا, لنتركه يستريح |
| Hadi onu burada Bırakalım. | Open Subtitles | تعالوا, لنتركه هنا. |
| Onu kendi haline Bırakalım; uyku aklını başına getirecektir, değil mi? | Open Subtitles | لنتركه ، النوم سصحيه من سكرته |
| Bırakalım da dinlensin. | Open Subtitles | لنتركه يرتاح قليلا. |
| Bu konuyu böyle Bırakalım. | Open Subtitles | لنتركه هكذا |
| Bırakalım gitsin. | Open Subtitles | لنتركه يذهب |
| Açık Bırakalım. | Open Subtitles | لنتركه مفتوحاً |