| Majesteleri'nin, uzun ve kutsal hükümranlığı ile, sağlığı için dua edelim. | Open Subtitles | لندعو من أجل بركة جلالتة وعهده الطويل ومن أجل سلامة صحته |
| dua edelim ki bu saçmalık işe yarasın çünkü eğer yaramazsa en azından birimiz yarın hapse gireceğiz. | Open Subtitles | لندعو ان ينجح هذا لأنه, اذا لم ينجح على الاقل واحد منا سينتهي في السجن غدا |
| Tanrılara dua edelim de, sevginize layık olsun. | Open Subtitles | لندعو الله أن يستحق ما منحتموه |
| Yine de yılana yılan diyelim, tamam mı? | Open Subtitles | - - لكن لندعو الأفعى أفعى أليس كذلك؟ |
| Buna B planı diyelim. | Open Subtitles | لندعو تلك الخطة بي |
| Veya; ışık hızına "c", bir atom çekirdeğinin kütlesindeki değişikliğe "m" diyelim, ve sonra aşağıdaki cebirsel formülle açığa çıkan enerjiyi hesaplayalım, E = mc2. | Open Subtitles | هذه المعرفة تُربح الحروب (C) او لندعو سرعة الضوء (M) والتغيّر في الكتلة الذريّة للنواة |
| Tanrılara dua edelim ki sevginize layık olsun. | Open Subtitles | لندعو الله أن يستحق ما منحتموه |
| Bebeğin geleceği için dua edelim birlikte, tamam mı? | Open Subtitles | لندعو لمستقبل الطفل هلا بدانا؟ |
| Son bulması için dua edelim öyleyse. | Open Subtitles | لندعو أن ينتهي إذًا على النحوِ الملائم |
| Çocuklar, gitmeliyiz. Gitmeliyiz. Buraya gelin dua edelim. | Open Subtitles | علينا الذهاب هيا نتجمع لندعو للرب |
| Öyleyse Bayan Jeanette için dua edelim. Dışarılarda dolaşan bir iblis onun ruhunu almak istedi. | Open Subtitles | إذن لندعو لـالآنسة (جانيت) ، فهناك شئ شرير بالخارج وهو يريد روحها |
| - dua edelim de az olmasınlar. | Open Subtitles | لندعو ألا يكون عددهم قليل |
| Cevap verir diye dua edelim. | Open Subtitles | لندعو فقط أنها تجيب. |
| İzin verde dua edelim. | Open Subtitles | " لندعو " * لغة لاتينية * |
| dua edelim. | Open Subtitles | لندعو الله |
| Hobinin bana geri dönüşü oldu diyelim. | Open Subtitles | لندعو ذلك بهواية أتت بثمارها. |