"لن أتوقع" - Translation from Arabic to Turkish

    • bekleyemem
        
    • beklemem
        
    • beklemezdim
        
    • beklemiyorum
        
    Beni affetmesini bekleyemem, ama en azından edebileceğini ümit ederdim.. Open Subtitles لن أتوقع منها ان تسامحني لكن بإمكاني أن أتمنى أن ترى على الأقل
    Ben doğru olanı yapmamışken Declan'dan doğru olanı yapmasını bekleyemem. Open Subtitles لن أتوقع من (ديكلان) القيام بالصواب وأنا لم أقم به.
    Ama sanırım ailemden bunu anlayabilecek birinin çıkmasını bekleyemem. Open Subtitles لكنني لن أتوقع أن يفهم أحد ذلك
    Sersemlik etmediğim zamanlarda da senden daha azını beklemem. Open Subtitles وعندما لا أكون وقحة جدّاً، لن أتوقع منك شيئاً أقل.
    Daha aşağısını beklemem zaten. Open Subtitles لن أتوقع أقل من هذا
    Ejderhaların Kraliçesi'nden daha aşağısını beklemezdim. Open Subtitles لن أتوقع ما هو أقل من ذلك من أم التنانين
    Yerinde olsam gelecek ay kirayı yatırmasını beklemezdim. Open Subtitles لن أتوقع بإن تودع مبلغ الشهر القادم
    Senden yas tutmamanı da beklemiyorum. Open Subtitles ومعرفة أنك لن تراه ثانيةً لن أتوقع منك عدم الحزن
    Üst lobda kalan delik yaralarını destekledik bu yüzden başka bir atak beklemiyorum. Open Subtitles لقد غطينا رواسب الثقوب في الفص الرئيسي ولذلك لن أتوقع إنتكاسة
    Eğer insanları istedikleri yere götürmezsem tekrar otobüsüme binmelerini bekleyemem. Open Subtitles إن لم آخذ الناس إلى المكان الذي يريدون الذهاب إليه... لن أتوقع منهم أن يعودوا على متن حافلتي.
    Daha azını da beklemem. Open Subtitles لن أتوقع أقل من هذا
    Daha azını beklemezdim zaten. Open Subtitles لن أتوقع أقل من ذلك
    Bir askerden daha azını beklemezdim zaten. Open Subtitles لن أتوقع أقل من ذلك من جندي
    Ailem için ne yaptığımı anlamanı beklemiyorum ancak kızımı yalancı olarak adlandırma. Open Subtitles لن أتوقع منك تفهم ما فعلته لعائلتي، لكن لا تقل عن ابنتي أنها كاذبة.
    Karşılığında hiçbir şey beklemiyorum. Open Subtitles لن أتوقع شيء بالمقابل فلماذا ستفعلها ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more