"لن أذهب الى" - Translation from Arabic to Turkish

    • gitmiyorum
        
    • gitmeyeceğim
        
    • girmeyeceğim
        
    • 'ya gitmek istemiyorum
        
    Eve gitmiyorum ve koruma falanda istemiyorum. Arabana bomba yerleştirdi! Ve şu anda benden mümkün olduğunca uzak olman gerek. Open Subtitles لن أذهب الى المنزل ولا احتاج الى حراسة الشرطة أيضا الان انت تحتاج ان تكون بعيد عنى بقدر ما يمكنك
    - Siz de, teğmen. - Hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles ,انت ايضا, ايها الملازم اْنا لن أذهب الى أى مكان
    Lanet olsun, birader, bu halde hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles اللعنة يا اخى أنا لن أذهب الى اى مكان بهذا الشكل
    Alderaan'a gitmeyeceğim. Eve gitmem lazım. Geç oldu. Open Subtitles لن أذهب الى الديران يجب أن أذهب الى البيت
    - Folsom'a gitmeyeceğim. - Ne diyebilirim ki. Open Subtitles أنا لن أذهب الى سجن فولسوم ماذا يمكن أن أقول لك؟
    Hiçbir yere girmeyeceğim. Dava ile ilgim yok. Open Subtitles لن أذهب الى أي مكان ، فلقد صرفت من القضية
    - Sibirya'ya gitmek istemiyorum. Open Subtitles - - أنا لن أذهب الى سيبيريا.
    Belli ki yatakta olduğuma göre okula gitmiyorum, değil mi? Open Subtitles من الواضح اني لن أذهب الى المدرسه اذا كنت في السرير, أليس كذلك؟ ؟
    Carley! Ben burada olacağım. Hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles كارلي لا تقلقي أنا هنا لن أذهب الى اي مكان
    Anne, temelli gitmiyorum ya. Open Subtitles أمي أنا لن أذهب الى الابد، وأنت تعلمين هذا
    Sözümü tutuyorum, gitmiyorum Nefis çorbam orada hazır ve ben burada kazıyorum. Open Subtitles ولكني أعدك أني لن أذهب الى حسائي الشهيّ وأبقى هنا للحفر.
    - Tamamdır, git vur onu. - Oraya gitmiyorum. Open Subtitles حسنا, إذهب وأطلق عليه النار أنا لن أذهب الى هناك
    Bak, Julie olmadan hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles انظر ، لن أذهب الى أي مكان دون جولي.
    - Hiç fark etmeyecek. - O yatak odasına gitmeyeceğim. Open Subtitles لن يشكل ذلك أي فرق أنا لن أذهب الى غرفة النوم
    Kamera karşısındaki itirafını alana dek bir yere gitmeyeceğim. Open Subtitles لن أذهب الى أي مكان حتى أحصل على مبتغاي وهو إعترافه مصوراً
    Yemin ederim polise gitmeyeceğim. - Olmaz. Open Subtitles لا يوجد أحد هنا أقسم أني لن أذهب الى الشرطة
    - Bak... - O yatak odasına gitmeyeceğim. Open Subtitles استمع انا لن أذهب الى غرفة النوم
    Ben senin Oda'na girmeyeceğim. Open Subtitles . لن أذهب الى حجرتك
    İçeri girmeyeceğim. Open Subtitles لن أذهب الى الداخل.
    -Sibirya'ya gitmek istemiyorum. Open Subtitles - - أنا لن أذهب الى سيبيريا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more