| Evet, aşkla bakarım, ama bir daha asla, belki zihnim dışında, başka bir kadını okşamayacağım. | Open Subtitles | وسأغازل ولكن لن أكررها إلا في خيالي بأن ألاطف إمرأة أخرى |
| Bir kere sikiştik ama bir daha asla sikişmem. | Open Subtitles | ضاجعته مرة، لكنني لن أكررها ثانية. |
| Masadan kaçtığım için özür dilerim. Bunu bir daha yapmayacağım. | Open Subtitles | آسف لأنني هربت من عند الطاولة، لن أكررها |
| Bir daha yapmayacağım. | Open Subtitles | لن أكررها مجددًا |
| Tamam. Bir daha olmaz Ray. | Open Subtitles | أعرف، لن أكررها ثانية يا (راي) |
| - Üzgünüm, Onbaşı. - Bir daha olmayacak, Onbaşı. | Open Subtitles | انا اسف ايها الرقيب - لن أكررها مرة اخرى ايها الرقيب - |
| Bir şey diyeyim mi bir daha asla! | Open Subtitles | هل تعرفين... لن أكررها ثانية |
| - Bir daha asla! - Gel buraya. | Open Subtitles | . لن أكررها - .تعالي هنا - |
| Bir daha asla. | Open Subtitles | لن أكررها. |
| "Özür dilerim, bir daha yapmayacağım, falan, falan." | Open Subtitles | "آسف.. لن أكررها.. إلخ.. |
| Bir daha olmaz! | Open Subtitles | لن أكررها. |
| Üzgünüm bayım, bir daha olmaz. | Open Subtitles | آسف، لن أكررها |
| Ama söz veriyorum, bir daha olmayacak. | Open Subtitles | ولكنني أعدكِ أنني لن أكررها مجدداً |
| Üzgünüm efendim.Bir daha olmayacak. | Open Subtitles | أعتذر سيدي، لن أكررها. |