| Ve dürüst olmak gerekirse bana Ebola virüsü bulaştırsa bile umurumda değil. | Open Subtitles | وبصراحه أنا لن أهتم إذا أصابتني بفيروس الأيبولا | 
| Parasını ödedikten sonra, ona sürtünüp tatmin bile olsan umurumda değil. | Open Subtitles | لم لا تدفع ثمنها لن أهتم إذا جفت حتى ذلك الوقت أبعد يديك | 
| Ve geri Leo alabilirsiniz, ve her şey olacak süper mutlu ve mükemmel, sen diş macunu kapalı kap bırakırsanız ve ben bile umurumda değil. | Open Subtitles | وسنتمكن من استعادة ليو. وكل شيء سيصبح بكامل الروعة. وأنا حت لن أهتم إذا تركت غطاء معجون الأسنان. | 
| Ona bir şey olursa... ben de acı çektiririm, kameraya çekilmek falan umrumda olmaz. | Open Subtitles | أناأرى... إنحدثلهاأيشيء... سأقوم بأذيتك , و لن أهتم إن صور كل شيء بالكاميرا | 
| Flatbush Caddesi'nde Rus tankı görsem bile umurumda olmaz. | Open Subtitles | لن أهتم لو رأيت مصفحات روسية " تتدحرج في حي " فلات بوش | 
| Saatte 500 dolar alsam, bu küçük tartışma umurumda olmazdı. | Open Subtitles | الآن إذا كان لدي 500 ساعة لن أهتم بالزمن هذا الجانب الصغير من البار | 
| Yaptığım şeyi onaylamadıklarını söyleyebilirsin ama hiç de umurumda değil. | Open Subtitles | وتـُخبريني أنـّه لم يكن يـُريد أن يراني أفعل ما أفعله، لن أهتم بذلك | 
| Kameraların izlemesi de umurumda değil. | Open Subtitles | سأقوم بأذيتك , و لن أهتم إن صور كل شيء بالكاميرا | 
| Bir daha sana ulaşmaya çalıştığımda gülen bir surat olsa da umurumda değil, cevap yaz. | Open Subtitles | في المرة القادمة التي أطلب منك لن أهتم بالأيقونة المبتسمة التي ترسلها لي بالهاتف | 
| Baba, Daphne'nin sana ne kadar egzersiz yaptırdığı ya da Niles'la izlediğiniz sıkıcı yabancı filmler umurumda değil. | Open Subtitles | مرةً أخرى , لن أهتم بشدة تدريبات دافني " عليك " أو عن فيلم أجنبي ممل جعلك نايلز " تتابعه " | 
| umurumda değil, çünkü aslında ne hissettiğini biliyorum. | Open Subtitles | لن أهتم, لأنني أعرف ماذا تشعر هنا | 
| Ama kovulsam da umurumda değil. | Open Subtitles | و لكنني لن أهتم. حتى و ان طردت | 
| Ama kovulsam da umurumda değil. | Open Subtitles | لكنى لن أهتم حتى و لو فُصِلت عن العمل. | 
| İsterseniz mesaj bırakın, umurumda değil. | Open Subtitles | أترك رساله إذا أردت أنا لن أهتم | 
| Gae In'i zorla kaçırmışlar-kaçırmamışlar, umurumda değil. | Open Subtitles | لذا لن أهتم ما إذا أختطف أحدهم جي إن" أم لا. | 
| Bu iş bitince, ne yaparsan yap umurumda değil. | Open Subtitles | عندما ينتهي هذا لن أهتم أبدا بما تفعل | 
| Eğer onu tekrar görmezsem bile umurumda olmaz. | Open Subtitles | لولمأراهبعد ذلك , لن أهتم | 
| Keşke senin gibi birini bulabilseydim. Seks ve para, umurumda olmazdı. | Open Subtitles | أتمنى أن اجد رجل مثلك لن أهتم ببمارسة الجنس , ولا حتى النقود |