| Eminim öyledir, ve bu demekki sen hiçbir zaman yalnız kalmayacaksın. | Open Subtitles | متأكد أنهم سيفعلون, و هذا يعني أنك لن تبقي لوحدك أبدا. |
| Madem gece kalmayacaksın, odaya çıksak iyi olur. | Open Subtitles | حسنا,اذا لن تبقي الليلة فالافضل ان نحصل على الطابق العلوي 231 00: 17: 10,294 |
| O halde burada fazla uzun kalmayacaksın. Bu küçük kulübede. | Open Subtitles | فإذن لن تبقي هنا لفترة أطول في هذا البيت الدافئ الصغير |
| Geriye kalmayacak. Hiç geriye kalmaz. | Open Subtitles | لكنك لن تبقي منه شيئاً لم تبق أي شئ |
| Liman dışında o kadar kalabilirsem Sharillo'ya süreceğim, Edmon'u görüp paraları yükleyeceğim... ve tam paydos saatinde gemiye döneceğim. | Open Subtitles | ولكنها لن تبقي لطوال الوقت ... لذا ، سأذهب الي (شيليلو)ِ ... (لأري (إيفن |
| Çalışma kampında çok kalmazsın. | Open Subtitles | لن تبقي طويلاً في معسكر الأعتقال |
| Bu gece burada kalmıyorsun bakışı. | Open Subtitles | النظرة التي تعني بأنك لن تبقي هنا الليلة |
| Bu ezikle kalmayacaksın, değil mi? | Open Subtitles | أنت لن تبقي مع ذلك الفاشل حقاً, أليس كذلك؟ |
| Sen kalmayacaksın. | Open Subtitles | حسنا انتي لن تبقي هنا |
| - Tamam! Asla burada kalmayacaksın, değil mi? | Open Subtitles | لن تبقي أبداً، أليس كذلك ؟ |
| - Aslında arabada kalmayacaksın değil mi? - Ne sanıyordun ki? | Open Subtitles | -أنتِ لن تبقي بالسيارة ، أليس كذلك ؟ |
| Sanırım bizimle kalmayacaksın. | Open Subtitles | -نعم . أفترض أنّكِ لن تبقي معنا. |
| Ölü kalmayacaksın. | Open Subtitles | حسنا، لن تبقي ميتة |
| Sonsuza dek burada kalmayacaksın ya. | Open Subtitles | لن تبقي هنا للأبد |
| Burada uzun süre kalmayacak mısın? | Open Subtitles | هل قلت أنك لن تبقي هنا مدة طويلة؟ |
| Benimle kalmayacak mısın yani? | Open Subtitles | هل تقولين أنكِ لن تبقي معي؟ |
| - Bir şeyler içmeye kalmayacak mısın? | Open Subtitles | لن تبقي للشراب ؟ |
| Liman dışında o kadar kalabilirsem Sharillo'ya süreceğim, Edwin'i görüp paraları yükleyeceğim ve tam paydos saatinde gemiye döneceğim. | Open Subtitles | ولكنها لن تبقي لطوال الوقت لذا، سأذهبالي(شيليلو)ِ... (لأري( إيفن... |
| Uzun süre işsiz kalmazsın çünkü elinden geleni ardına koymayan birisin. | Open Subtitles | لن تبقي طويلا بلا عمل لإنكِ مؤهلة حقا |
| Hayır, kalmıyorsun! Kimse kalmıyor. | Open Subtitles | , لن تبقي, و لن يبقى احد |