"لن نمكث" - Translation from Arabic to Turkish

    • kalmayacağız
        
    Hazır buradayken tadını çıkart. Uzun süre kalmayacağız. Open Subtitles فلتتشبعي بقدر ما يمكنك، لأننا لن نمكث هنا طويلاً
    Cesaretlen çocuğum. Burada çok fazla kalmayacağız. Open Subtitles تشجعي يا صغيرتي ، لن نمكث هنا طويلاً
    Orda uzun kalmayacağız. Üç yada dört yıl. Open Subtitles لن نمكث هناك طويلاً، ثلاث سنوات فقط
    Biz o kadar uzun kalmayacağız. Open Subtitles لن نمكث هنا كلّ تلك المدّة ولكن..
    Zaten burada da çok uzun süre kalmayacağız. Open Subtitles إننا لن نمكث هُنا طويلاً، بأي حال.
    - Bunu öğrenmek için burada kalmayacağız. Open Subtitles لماذا؟ نحن لن نمكث أبداً لمعرفة هاذا
    - Bunu öğrenmek için burada kalmayacağız. Open Subtitles لماذا؟ نحن لن نمكث أبداً لمعرفة هاذا
    Burada fazla uzun kalmayacağız, Baba. Open Subtitles لن نمكث طويلا، أَبّى.
    Çünkü bu şehirde kalmayacağız. Open Subtitles لأننا لن نمكث بالبلدة.
    Pek uzun kalmayacağız. Open Subtitles لن نمكث هنا طويلاً
    Evet. Burada kalmayacağız. Open Subtitles نعم، ولكن لن نمكث هنا
    Burada çok kalmayacağız. Open Subtitles لن نمكث هنا طويلاً
    Artık burada kalmayacağız. Open Subtitles لن نمكث هنا بعد الآن
    - Böyle iyi. Fazla kalmayacağız. Open Subtitles لن نمكث طويلاً.
    Ejderhakayası'nda uzun süre kalmayacağız. Open Subtitles لن نمكث في (دراغون ستون) لفترة طويلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more