"لن ننساك" - Translation from Arabic to Turkish

    • seni unutmayacağız
        
    • asla unutmayacağız
        
    seni unutmayacağız, ekip daima yanında diye başlayan çiçek. Open Subtitles "في البداية " لن ننساك أبداً " ستبقى في قلوبنا للأبد "
    Biz de işleri ilerletince seni unutmayacağız. Open Subtitles و نحن لن ننساك عندما نصبح مشهورتان
    Orkestra ve ben seni unutmayacağız. Open Subtitles الأوركسترا وأنا لن ننساك.
    Seni asla unutmayacağız. Ama burada olman senin için daha iyi. Open Subtitles نحن لن ننساك أبدا , لكنك أفضل حالا هنا
    - Çok yaşa. Seni asla unutmayacağız. - Şükranlarımızı kabul edin efendim. Open Subtitles - بُوركت , (روبن) لن ننساك شكرنا المتواضع لك , سيدي
    Sizi asla unutmayacağız efendim. Open Subtitles نحن لن ننساك أبدا يا سيدي
    seni unutmayacağız, Greta. Open Subtitles نحن لن ننساك ِ , جريتا
    seni unutmayacağız. Open Subtitles لن ننساك
    Biz de seni asla unutmayacağız, dostum. Open Subtitles ونحن لن ننساك أبدا يا صديقنا
    Sevgili kardeşim, seni asla unutmayacağız. Open Subtitles أخي العزيز لن ننساك أبداً
    - Bakma sen onlara. Hayatlarımızı kurtardın, seni asla unutmayacağız. Hadi mutlu Noeller sana. Open Subtitles لا تستمع أليهم،لقد أنقذتُ حياتنا و لن ننساك ابداً ، أتمني لك (عيد ميلاد) مجيد
    Seni asla unutmayacağız! Open Subtitles لن ننساك أبدًا.
    Yoldaş Kazan, seni asla unutmayacağız. Open Subtitles الرفيق (كازان) لن ننساك أبدًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more