| Bu hiç durmayacak. Bizi asla rahat bırakmayacaklar, değil mi? | Open Subtitles | هذا لن يتوقف، لن يتركونا وحدنا أبدًا، صحيح؟ |
| Hükümet bu göreve onay vermedi ama bizi düşman topraklarında bırakmayacaklar. | Open Subtitles | الحكومة لم توافق على المهمة .. و الآن بما أننا إنتهينا لن يتركونا في منطقة عدائية |
| Hükümet bu göreve onay vermedi ama bizi düşman topraklarında bırakmayacaklar. | Open Subtitles | الحكومة لم توافق على المهمة .. و الآن بما أننا إنتهينا لن يتركونا في منطقة عدائية |
| Evet ama burada kalmamıza da izin vermeyecekler. | Open Subtitles | أجل ، و لكنهم لن يتركونا جالسين هنا أيضًا |
| İçeri girmemize izin vermeyecekler, biliyorsun! | Open Subtitles | هم لن يتركونا نذهب هناك ، أنت تعرف ذلك |
| Jessica haklı. Kaçmamıza izin vermeyecekler. | Open Subtitles | إن (جيسكا) على حق هم لن يتركونا نهرب بسهولة |
| Burada kalmamıza da izin vermezler. | Open Subtitles | و هُمْ لن يتركونا نجلس هنا أيضاً |
| Su Zhou'ya saldırmamıza izin vermezler. | Open Subtitles | لن يتركونا نحارب سيو زوها |
| Gitmemize izin vermeyecekler, değil mi? | Open Subtitles | لن يتركونا نفر أليس كذلك؟ |
| kolayca dönmemize izin vermeyecekler. | Open Subtitles | لن يتركونا نمضي بتلك السهوله |
| Daha ileriye gitmemize izin vermeyecekler. | Open Subtitles | لن يتركونا نتقدم أكثـر |
| Gitmemize izin vermeyecekler. | Open Subtitles | لن يتركونا نغادر |