| Ancak bu sorulara verilecek basit bir cevap yok. | TED | ولكن حقًا ليس هناك إجابات سهلة لهذه الأسئلة |
| Ne yapmamız gerekiyor. bu sorulara çok kutuplaşmış cevaplar da var. Buna da bir cevabım yok. | TED | ماذا يجب علينا عمله؟ هناك إجابات متضادة بشكل كبير لهذه الأسئلة أيضاً ولا أملك أية إجابة لهذه الأسئلة أيضاً. |
| bu sorulara sonra vakit ayıracağız. | Open Subtitles | سيكون لدينا الوقت لهذه الأسئلة في وقت لاحق. |
| bu soruları cevaplamak için uğraştım. Engelli olmamın benim için bir | TED | وايجاد إجابات لهذه الأسئلة وقد كنت محظوظا جدا |
| Şu sorulara baksanıza. | Open Subtitles | حتى أجري مقابلة معهم و إنظر لهذه الأسئلة |
| Beş yıl önce, bu soruların cevabını ortaya çıkarmaya karar verdim. | TED | منذ خمس سنوات، قررت أن أبحث عن جواب لهذه الأسئلة |
| Şu sorulara bak. "Aslan'la tanıştın mı?" | Open Subtitles | استمعي لهذه الأسئلة هل التقيت بـ ليون؟ |
| Eğer bilinci ölçmenin bir yolu olsaydı, belki bu soruların cevaplarını bulabilirdik. | Open Subtitles | وإلى أين يذهب عندما نموت وإذا كانت هناك وسيلة لقياس الإدراك عندها يمكن أن نجد إجابات لهذه الأسئلة |