| Su kanalı kurumuş! Bu su birimize bile zor yeter! | Open Subtitles | -لقد جفت بحيرة المياة، يوجد بالكاد ماء كافى لواحد منا |
| En azından birimize bir şey olmayacak. | Open Subtitles | علي الاقل لواحد منا |
| Her ne kadar, kuralları hiçe sayıp bu işe bulaşmış olsa da bizlerden biri olan Ewan O'hara'ya ayrıca teşekkür ederim. | Open Subtitles | و نتتبعهم الان و لواحد منا , ايوان اوهارا عن أفعاله البطولية في هذا الامر وإن كانت عملية غير مصرح بها |
| - Ve yalnızca birimiz o kapıdan geçebilir. - Eğer bunu bitirmek istiyorsak... | Open Subtitles | يتسع لواحد منا فقط اذن ,ان اردنا انهاء هذا |
| İçimizden biri bunu bize nasıl yapar? | Open Subtitles | ولكن كيف أمكن لواحد منا أن يرتكب أمراً كهذا بنا؟ |
| Ben ve Kelly Kapoor. Orada birimize ihtiyacınız var. | Open Subtitles | أنا و (كيلي كبور) وأنتم بحاجة لواحد منا |
| - birimiz için sanal da o yüzden. | Open Subtitles | أجل، إنها إفتراضية فقط لواحد منا. |
| Sadece birimiz için. | Open Subtitles | بالنسبة لواحد منا فقط |
| En azından birimiz için. | Open Subtitles | حسنًا، على الأقل لواحد منا |
| İçimizden biri için iyi bitmeliydi. | Open Subtitles | . هذا كان سينهي جيدا لواحد منا |