"لو أن القاتل" - Translation from Arabic to Turkish

    • Katil
        
    Katil Karındeşen'in izinden gittiğine inanıyorsa? Open Subtitles أعني لو أن القاتل فكر أنه يتبع خطوات السفاح
    Katil bıçağı mutfaktan aldıysa, geri bırakması da mantıklı olur. Open Subtitles حسناً لو أن القاتل أخذ السكينة من المطبخ فمن المنطق أن يعيده إلى مكانه أيضاً
    Eğer Katil hâlâ dışarıda bir yerlerdeyse neden başka cinayetler olmadı? Open Subtitles .. لو أن القاتل لم يزل طليقاً لماذا لم تقع حوادث .. قتل أخرى إذا؟
    - Ama onu bulacağız. - Ama ya gerçek Katil suçu Open Subtitles ولكننا سنعثر عليها - ولكن ماذا لو أن القاتل الحقيقي -
    Katil buradan geçtiyse tehlikede olabilirler. Open Subtitles لو أن القاتل عبر خلالها ربما يكونون في خطر
    Eğer Katil Brewer'ları önceden izlediyse biri fark etmiştir. Open Subtitles لو أن القاتل طارد عائلة بروير مسبقا, للاحظ أحد ذلك
    Ya Katil hala içerideyse? Open Subtitles ماذا لو أن القاتل لايزال هنا ؟
    Katil bir de hediye paketi yapsaymış. Open Subtitles أتسائل لو أن القاتل يعمل بتغليف الهدايا
    İşte düşünüyorum da ya Katil, zavallı Denise'in peşinden gidip kızı otoparkta vurmuş sonra da oradan geçen bir şoför kazara çarpmışsa? Open Subtitles ماذا لو أن القاتل قام بالسعي خلف ( دنيس ) المسكينة أطلق عليها النار في مواقف السيارات وعندها صُدم من غير قصد
    Eğer Katil ikinci kurbanını, Maria'yı gizlediyse ilkini de gizlemiştir. Open Subtitles لو أن القاتل أخفى جثة ضحيته الثانية ماريا " فمن المنطقي أن " يخفي الأولى أولاً
    Ya Katil de bir mesaj vermek için Rhodes'u feda ettiyse. Open Subtitles ماذا لو أن القاتل قد ضحى بـ(رودس) لإرسال رسالة ما؟
    Eğer Katil Katarina'yı öldürecek kadar gaza gelmişse yarışmayı kazanır, onu neden durdursun ki? Open Subtitles (لو أن القاتل إندفع لقتل (كاترينا لأجل أن يربح المسابقة, لماذا يتوقف عندها؟
    - Katil ayaklarını satıyorsa... Open Subtitles ...لو أن القاتل يبيع أقدامهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more