| benim sevgili aşkım... o halde o... kız kardeşin değil. | Open Subtitles | محبوبي الرقيق إذن هي ليست ليست أختك |
| O senin kız kardeşin değil. Adam akıllı yumul. | Open Subtitles | , إنّها ليست أختك قبّلها قبلةَ فرنسيّة. |
| Hayır, o kardeşin değil. Ben. Merhaba! | Open Subtitles | هذه ليست أختك بين" مرحبًا كيف أتيت إلى هنا ؟" |
| Belki, o gazinoda gördüğüm senin kız kardeşin değildi. | Open Subtitles | ربما النادلة التي رأيتها في الكازينو ليست أختك |
| kız kardeşin olmadığını söyledin. | Open Subtitles | تقولين بأنّها ليست أختك. |
| Wayne, bana onun evlatlık olduğunu söylediğinde bana onun senin gerçek kardeşin olmadığını düşündürdün. | Open Subtitles | (واين)، عندما أخبرتني بأنها متبناة... جعلتني أظن بأنها ليست أختك الحقيقية. |
| Buraya gömülmüş kız senin kız kardeşin değil. | Open Subtitles | الفتاة التي كانت مدفونة هنا ليست أختك |
| kardeşin değil di mi? | Open Subtitles | ليست أختك أليس كذلك ؟ |
| O senin kardeşin değil ki. | Open Subtitles | أعني, إنها ليست أختك |
| Clary de kız kardeşin değil. | Open Subtitles | و"كلاري"... "كلاري" ليست أختك. |
| Oğlum değilsin. Clary de kız kardeşin değil. | Open Subtitles | لست ابني. "كلاري" ليست أختك. |
| - O senin kardeşin değil. | Open Subtitles | -إنها ليست أختك . |
| Kız kardeşin değil o. | Open Subtitles | إنها ليست أختك |
| Andros, o senin kız kardeşin değil. | Open Subtitles | أندروس) ، وهذ ليست أختك) |
| Du-dur bir dakika. Morning senin kız kardeşin değil mi? | Open Subtitles | مهلاً , (مورننق) ليست أختك ؟ |