| General, bu olay Filistin polisinin iddia ettiği gibi bir cinayet değil. | Open Subtitles | ايها الجنرال ,انها ليست جريمة قتل, كما يرى البوليس الفلسطينى. |
| Daha resmi olarak cinayet değil ama gidip kurbanın ailesine sözler veriyorsun. | Open Subtitles | أنها ليست جريمة قتل بعد وبدأت تطلق الوعود لعائلة الضحية |
| Şimdi, bu güzel bir şey olmayabilir, ama cinayet değil. | Open Subtitles | رغم أن هذا ليس أمراً جميلاً إلا أنها ليست جريمة قتل |
| Diğer adamın elinde bir silah varken bu bir cinayet değildir. | Open Subtitles | أنها ليست جريمة قتل ان كان الرجل الآخر يحمل مسدساً |
| Yasalara göre bu cinayet değildir. | Open Subtitles | ذبحه لورد هذه ليست جريمة قتل |
| Bir atı vurdun. Birinci derece cinayet sayılmaz. Cinayet bile sayılmaz. | Open Subtitles | لقد ضربت حصاناً , هذه ليست جريمة قتل حقيقةً أنا لا أعلم حتى ما هى |
| Hayır, bu bir cinayetle karşı karşıya değiliz demek değil. | Open Subtitles | لا.انها لم تعنى انها ليست جريمة قتل. |
| Bu cinayet değil. Aşırı dozdan ölmüş. | Open Subtitles | هذه ليست جريمة قتل بل جرعة مفرطة |
| EĞLENCEYE KATILIN BU CİNAYET DEĞİL, AVCILAR | Open Subtitles | انضم للعائلة. ليست جريمة قتل. بل قتلة |
| - Bu bir cinayet değil, nefsi müdafaa. | Open Subtitles | إنها ليست جريمة قتل بل دفاع عن النفس |
| Hala bir cinayet değil. | Open Subtitles | ما زالت، هذه ليست جريمة قتل |
| cinayet değil ama, bu da bir başlangıç | Open Subtitles | إنها ليست جريمة قتل , بل هي البداية . |
| Bu cinayet değil. | Open Subtitles | إنها ليست جريمة قتل |
| Bu bir cinayet değil. | Open Subtitles | هي ليست جريمة قتل. |
| Hayal kırıklığına uğradığın için üzgünüm ama patolog bir kurşun deliği bulmadıkça bu bir cinayet değil Len. | Open Subtitles | لذا، أسفة إن خيبت ظنك، إن لـم يعثر الطبيب الشرعي علي ثقب رصاصة فهي ليست جريمة قتل (لين) |
| Yasalara göre bu cinayet değildir. | Open Subtitles | ذبحه لورد هذه ليست جريمة قتل |
| - Evet. Haklıysan cinayet sayılmaz. Haklı suikast. | Open Subtitles | ليست جريمة قتل بل تبرير لجريمة قتل، صحيح؟ |