| Bu zaten bir davet değil resmi bir çağrı. | Open Subtitles | وهذه ليست دعوة بأي حال من الاحوال - إنها إستدعاء |
| Senin pişirdiğini değil. Bu bir davet değil. | Open Subtitles | ليس ما تطبخينه لهم هذه ليست دعوة |
| Bu bir davet değil. | Open Subtitles | ليست دعوة عـامّة |
| Teşekkür ederim, hayır. Bu sosyal bir ziyaret değil. | Open Subtitles | . شكراً لك , لا, هذه ليست دعوة إجتماعية |
| Silahını indir. Bu dostane bir çağrı değil. | Open Subtitles | حرك سلاحك الناري هذه ليست دعوة اجتماعية |
| Gördüğün gibi, mağara resimleri sadece bir davetiye değil, | Open Subtitles | لأن رسومات الكهف ليست دعوة فحسب، |
| Duş alacağım. Bu bir davet değil. | Open Subtitles | سأذهب لأستحم وهذه ليست دعوة |
| - Gelemem. - Bu bir davet değil. | Open Subtitles | لا , لا أستطيع - أنها ليست دعوة - |
| - ...insanlara neler olduğunu gördüm. - Bu bir davet değil, emir. | Open Subtitles | هذه ليست دعوة بل أمر. |
| Çünkü bu bir davet değil. | Open Subtitles | لأنها ليست دعوة |
| Bu bir davet değil. | Open Subtitles | إنها ليست دعوة |
| - davet değil bu. | Open Subtitles | إنها ليست دعوة |
| Bu sosyal bir ziyaret değil. | Open Subtitles | هذه ليست دعوة اجتماعية |
| Bu cinsel bir çağrı değil Tamam. | Open Subtitles | لا هذه ليست دعوة للجنس - حسناً - |
| Bu bir davetiye değil. Hayır, bu bir mektup. | Open Subtitles | -لا ، إنها ليست دعوة ، إنها رسالة |