| Onları kapayacak ellerin olmadan olmaz. ♪ Özgürlük ♪ - Bu rezil şey ne ciyaklıyor? | Open Subtitles | ليس دون يدان لتغطيتهما ما هذا المواء البشع؟ |
| Evet, ama bozulmamış kaynak kod olmadan olmaz ve bu şeyin nereden geldiği hakkında en ufak bir fikrim yok.. | Open Subtitles | نعم ، ولكن ليس دون شفرة المصدر غير فاسد ، ليس لدي أي فكرة حيث جاء هذا الشيء . |
| Daha fazla mali kanıt olmadan olmaz. | Open Subtitles | ليس دون أموالٍ إضافيّة فكل شيء يمر عبر جزء "الكيمين" |
| Kesin kanıt olmadan olmaz. | Open Subtitles | . ليس دون وجود أدلة ملموسة |
| Avukat olmadan olmaz. | Open Subtitles | ليس دون وجود محامٍ |
| - Büyük bir kavga olmadan olmaz. | Open Subtitles | ليس دون قتالاً كبيراً |
| (Gülüşmeler) Belli mahalleleri gecekondu olarak bellememize sebep olan koşullar etkin bir biçimde geliştirilebilir; ama orada yaşayan kişilerin insanlığını görmeden ve aracılığı olmadan olmaz. | TED | (ضحك) الظروف التي تجعلنا نحدد أحياء معينة بأنها أحياء فقيرة يمكن تحسينها تحسيناً فعالاً، ولكن ليس دون الاعتراف بإنسانية وقوة الناس الذين يعيشون بها. |
| Kasket olmadan olmaz. | Open Subtitles | ليس دون خوذة |
| - Adamımız olmadan olmaz. | Open Subtitles | ليس دون رجلنا! |