| İstemiyorsan o gelmeden benimle konuşmak zorunda değilsin. | Open Subtitles | ليس عليك أن تتحدث إلي حتى تأتي هنا, إذا لم تريد ذلك |
| Tamam, istemiyorsan konuşmak zorunda değilsin. | Open Subtitles | حسنا، ليس عليك أن تتحدث إن لم ترغب في ذلك |
| Hayır, konuşmak zorunda değilsin. Buna ne dersin? Tamam mı? | Open Subtitles | لا، ليس عليك أن تتحدث عنها ما رأيك بذلك؟ |
| - İstemezsen onlarla konuşmak zorunda değilsin. | Open Subtitles | ليس عليك أن تتحدث معهم. |
| Biri ile konuşmana gerek yok. Yargılanmaktan korkmana gerek yok. Her zaman ve her yerde yapabilirsin. | TED | ليس عليك أن تتحدث الى شخص، ولن تخاف من أن يُحكم عليك، وتستطيع استخدامها متى وأينهما احتجت. |
| Tamam, bebeğim, hazır olmadıkça konuşmana gerek yok. | Open Subtitles | لا بأس، يا صغيري. ليس عليك أن تتحدث إلا عندما تكون جاهزاً. |
| Benimle konuşmak zorunda değilsin. | Open Subtitles | ليس عليك أن تتحدث معي |
| Bununla ilgili konuşmak zorunda değilsin. | Open Subtitles | ليس عليك أن تتحدث عليه |
| Onunla konuşmak zorunda değilsin. | Open Subtitles | ليس عليك أن تتحدث أليها, فقط |
| Benimle konuşmana gerek yok. | Open Subtitles | حسناً... ليس عليك أن تتحدث إلي. |
| Şifreli konuşmana gerek yok Bay Bond. | Open Subtitles | ليس عليك أن ...(تتحدث بالشفرة يا سيد (بـوند ! |