"ليس لفترة طويلة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Uzun sürmez
        
    • Uzun süreliğine değil
        
    • Uzun süre değil
        
    • uzun değil
        
    • uzun sürmeyecek
        
    • süre için
        
    Karın her seçim konuşmanda, her destek etkinliğinde zil zurna sarhoş ortaya çıkmaya devam ederse Uzun sürmez. Open Subtitles ليس لفترة طويلة ما دامت زوجتك تلك تظهر في كل خطاب انتخابي في كل حفل لجمع التبرعات و هي سَكِره.
    Çok Uzun sürmez. Bu delikten bir haftaya çıkacağım. Open Subtitles ليس لفترة طويلة سأخرج من هذه الهراء بعد أسبوع
    Dalek kalkanlarını engelleyebilirim ama çok Uzun sürmez, tamam. Open Subtitles يمكنني تعطيل درع الدالكس ولكن ليس لفترة طويلة
    Ama Uzun süreliğine değil. Open Subtitles ولكن ليس لفترة طويلة.
    Evet ama... Uzun süreliğine değil. Open Subtitles أجل، ولكن ليس لفترة طويلة.
    Uzun süre değil. Eğer benim yolumla olmazsa. Open Subtitles ليس لفترة طويلة وليس إذا كانت هناك طريقة
    Bazıları kadar uzun değil ama bir şeyler gördüm. Open Subtitles ليس لفترة طويلة كالآخرين، ولكنني رأيت أموراً.
    Öyle sanıyor ama uzun sürmeyecek. Open Subtitles انه فعلا يفعل ذلك ، ولكن ليس لفترة طويلة
    Ama çok Uzun sürmez. Geri döneceklerdir. Open Subtitles ولكن ليس لفترة طويلة فسيأتون لهنا قريباً
    Belki başta öyle olacak ama fazla Uzun sürmez. Open Subtitles ربّما في البداية، ولكن ليس لفترة طويلة جداً.
    Sanırım onları ektik ama Uzun sürmez. Open Subtitles أعتقد أننا خسرنا منهم ولكن ليس لفترة طويلة.
    Şu anda boş, ama Uzun sürmez. Open Subtitles البنك فارغ.. لكن ليس لفترة طويلة.
    Ama Uzun sürmez, kaçıyorlar. Open Subtitles لكن ليس لفترة طويلة ، سيستطيعون الهرب
    Ara sıra havlıyorlardı ama hiç Uzun sürmez. Open Subtitles و ينبحن أحيانا لكن ليس لفترة طويلة
    Çok Uzun süreliğine değil. Uther seni kazıkta yakacak. Open Subtitles ليس لفترة طويلة,سيقوم(أوثر)بحرقك على وتد
    Çok Uzun süreliğine değil. Open Subtitles . ليس لفترة طويلة
    Uzun süreliğine değil. Open Subtitles ليس لفترة طويلة.
    Sonra da ona dedim ki, "Uzun süre değil," ve sonra çakıştık. Open Subtitles ومن ثم قلت لها "ليس لفترة طويلة", ثم التصقنا ببعض
    Fazla Uzun süre değil. Open Subtitles ليس لفترة طويلة الآن
    Çok uzun değil. Open Subtitles منذ متى وهي ميته ؟ ليس لفترة طويلة
    Bu suçlama süreci düşündüğüm gibi devam ederse, o da çok uzun sürmeyecek. Open Subtitles وإذا كانت دعوى الاتهام ستستمر أعتقد أنها سوف تكون ليس لفترة طويلة
    Babamdan ve servetinden şimdi kaçarsam, babanın uzun bir süre için kaçabileceğimiz bir serveti olmayacak. Open Subtitles إذا هربنا من أبي وثروته الآن فلن تكون هُناك ثروة لأبيكِ لنا لكي نهرب إليها ليس لفترة طويلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more