"ليلة مميزة" - Translation from Arabic to Turkish

    • özel bir gece
        
    • özel bir gecede
        
    • özel bir akşam
        
    Yarın görüşürüz. Arkadaşlarımızdan biri için bu gecenin özel bir gece olduğunu duydum. Open Subtitles أراك غداً مرحباً , لقد علمتُ لتوي بأن هذه الليلة هي ليلة مميزة
    Tamam, özür dilerim. Tek yapmak istediğim sana özel bir gece yaşatmak... çok balıksı olmayan bir kalkan yedirmekti. Open Subtitles حسناً، أنا آسف، كلّ ما أبغيه هو إعطائكِ ليلة مميزة
    {\1c00FFFF}{\3c000000}{\4c000000}Ardından yedi-sekiz gün sonrası için özel bir gece plânlarız. Open Subtitles ثم سنخطط إلى ليلة مميزة بعد 7 أو 8 أيام
    Bu onun için özel bir akşam, ve eger ben gelirsem, bütün herşey mahvolur. Open Subtitles هذه ليلة مميزة لهـا بحق و إن ذهبت سأفسـد كـل شيء و حسب
    Umarım gelirsiniz, özel bir gece olacak. Open Subtitles وآمل أن تتمكني من هذا، لأنها ستكون ليلة مميزة
    Bu gecenin olacağını düşünmüştüm özel bir gece, özel bir kadın için. Open Subtitles ظننت أن الليلة ستكون ليلة مميزة مع امرأة مميزة
    Kulübende geçirdiğiniz çok özel bir gece. Open Subtitles ليلة مميزة للغاية قضيتموها في كوخك
    özel bir gece için yemeğe çıkmış gibisiniz. Open Subtitles يبدو أنكم يا رفاقّ تحظون بـ ليلة مميزة
    Annesiyle özel bir gece geçirecek. Open Subtitles لديه ليلة مميزة مع ماما
    Bu benim için çok özel bir gece. Open Subtitles أنها ليلة مميزة بالنسبة لى
    Bu özel bir gece. Open Subtitles إنها ليلة مميزة
    Bu çok özel bir gece. Open Subtitles ...هذة ليلة مميزة للغاية, الليلة
    Ama özel bir gece olacak, Open Subtitles لكنها ستكون ليلة مميزة
    Oldukça özel bir gece. Open Subtitles حسناً, أنها ليلة مميزة جداً.
    özel bir gece # # En sevdiğim arkadaşlar # Open Subtitles ليلة مميزة ، لحني المفضل ♪
    Çok özel bir gece olacak. Open Subtitles ستكون ليلة مميزة جداً
    Hem bu da özel bir akşam olduğu için, ondan alayım. Open Subtitles رائع وبما أنها ليلة مميزة سأخذ ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more