"ليلة وليلة" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir gece
        
    • Geceleri
        
    • BİNBİR GECE
        
    • Gece Masalları
        
    • gecelerinden çıkıp
        
    Ben sana bir gece değil, bin bir gece olacak dedim. Open Subtitles ‫قلت لك إنني لن أقضي ليلة واحدة،‬ ‫بل ألف ليلة وليلة‬
    Ben bir gece değil, bin bir gece onun kadını olacağım. Open Subtitles لأنني لن أكون امرأته‬ ‫لليلة واحدة‬ ‫بل سأكون امرأته لألف ليلة وليلة‬
    Arap Geceleri Odası iyi görünüyor. Open Subtitles غرفة ألف ليلة وليلة العربية تبدو رائعة
    Senin "Binbir Gece Masalları" ve "Moby Dick"in. - Hatta Milne'in bile, daha o zaman... Open Subtitles هناك ألف ليلة وليلة وموبي ديك، حتى مايلن
    Uslu ol, sana 1001 Gece Masalları kitabımı veririm. Zevke gelirsin. Open Subtitles كُن لطيفاً، سوف أُعيرك كتاب ألف ليلة وليلة سوف يجعلك تنتصب
    Şimdiye kadar kimse, Arabistan gecelerinden çıkıp gelmiş bir prense benzediğini söyledi mi sana? Open Subtitles هل أخبرك أحدهم أنك تشبه أمير (ألف ليلة وليلة
    Bin bir gece masalları tarafından tanımlanan bu zaman; yüce ve cömert halifelerin, sihirli halıların, büyük maceraların, ama aynı zamanda iddialı binaların, müziğin, dansın, öykü anlatıcıların ve sanatın zamanıydı. Open Subtitles لأنه الوقت الذي وُصف بألف ليلة وليلة ،من الخليفة العظيم والكريم و البسط السحرية، والرحلات العظيمة لكن البنايات الحالمة أيضاً والموسيقى والرقص
    Umarım bu hikaye buna değer çünkü şuana kadar hayalimdeki işe benim için Bin bir gece Masalları'na döndü. Open Subtitles آمل أن تستحق هذه القصّة العناء لأنّ وظيفة أحلامي تتحوّل إلى "ألف ليلة وليلة من الكوابيس"
    Umarım bu hikaye buna değer çünkü şuana kadar hayalimdeki işe benim için Bin bir gece Masalları'na döndü. Open Subtitles آمل أن تستحق هذه القصة العناء لأن وظيفة أحلامي... ''تتحول إلى ''ألف ليلة وليلة من الكوابيس...
    Ve böylelikle tam tamına, bin bir gece Şahı, zekasıyla ve öyküleriyle ağırladı. Open Subtitles بإبداعها وذكائها؛قامت الزوجة الماهرة بتسليّة مليكها لألفِ ليلة وليلة!
    Hatırlıyor musunuz bir sürü kitap vardı ve 1001 Arap Geceleri Open Subtitles هل تتذكر كان هناك كتاب 1000 ليلة وليلة
    "1001 Arap Geceleri" hakkında Lars'ın dairesindeki kitaplar Open Subtitles هذه الكتب من شقته ألف ليلة وليلة
    Sevgilisi Padma'nın gözlerinin altında Geceleri karalayarak, Saleem’in çerçeve anlatısı, Scheherazade adlı bir kadının kralına kendisini hayatta tutması için bir dizi hikaye anlattığı "1001 Gece"yi yansıtıyor. TED كان يخربش ليلًا تحت العيون الساهرة لحبيبته بادما، كانت رواية سليم صدى لقصة "ألف ليلة وليلة." حيث كانت امرأة تدعى شهرزاد تروي لملكها سلسلة من القصص للحفاظ علي نفسها علي قيد الحياة.
    - Binbir Gece Masalları'ndandı. Open Subtitles انها هدية الف ليلة وليلة بالتأكيد ستعجبهم.
    BAĞDAT HIRSIZI BİR BİNBİR GECE MASALI Open Subtitles لص بغداد من اساطير الف ليلة وليلة
    BİNBİR GECE MASALLARINA GİRİŞ Open Subtitles مقدمة إلى الف ليلة وليلة
    1001 Gece Masalları İyi Seyirler Çeviri: neco_z Gerçek tek bir rüyada değil, pek çok rüyada gizlidir. Open Subtitles ألف ليلة وليلة ترجمة وتعديل التوقيت :
    Şimdiye kadar kimse, Arabistan gecelerinden çıkıp gelmiş bir prense benzediğini söyledi mi sana? Open Subtitles هل أخبرك أحدهم أنك تشبه أمير (ألف ليلة وليلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more