| Belki bu hafta Bir gece Gloria ile akşam yemeğine çıkarsınız. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أنت وغلوريا يُمْكِنُ أَنْ يَجيءَ للعشاءِ، ليل واحد هذا الإسبوعِ. |
| Bir gece, Neech ve Speranza konuşurken duydum. | Open Subtitles | سمعت نيتش على الحانات، ليل واحد سبيرانزا الصادق. |
| Jesse ve Leon Bir gece çıkageldiler ve bir daha hiç gitmediler. | Open Subtitles | حسنا، جيسي وليون فقط نوع أظهر ليل واحد وأبدا، يسار جدا. |
| Bu iyi bir şey, çünkü Bir gece 18 aylık kızı Mychelle'in ateşi 40 derecenin üstüne çıkmış. | Open Subtitles | إنه شئ جيد لأن ليل واحد بنتها بعمر 18 شهرا ميتشيل أُصيبت بحمى أعلى من 104درجة فــ |
| Belki bir akşam siz benim seçtiğim kadın olursunuz. | Open Subtitles | ربما ليل واحد أنت سَتَكُونُ سيدتَي الخاصّةَ. |
| Ama evli olduğumuz yıllar boyunca Bir gece bile ayrı geçirmedik. | Open Subtitles | لكن في كُلّ السَنَواتِ بأنّنا تُزوّجنَا، نحن مَا صَرفنَا ليل واحد على حِدة. |
| Bir gece bile eve dönmezsem sadece Bir gece... | Open Subtitles | إذا أنا لَمْ اعود للمنزل ليل واحد... فقطليلواحد. |
| Bir gece, gizli bir ayin düzenlemişler. | Open Subtitles | ليل واحد حملوا بعض المراسم السرية. |
| Onu seviyorum ama keşke Bir gece birkaç saat yalnız kalabilsem. | Open Subtitles | - أَحبُّها، أنا فقط أَتمنّى بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أَحْصلَ على ساعتين لنفسي ليل واحد. |
| Bir kaç yıl kadar önce Bir gece bu mezarın etrafında dolanan bazı cadılar gördüm. | Open Subtitles | رَأيتُ بَعْض الساحراتِ يَنْظرنَ بتفحّص هذا القبو، ليل واحد a زوج أَو قبل ثلاثة سنوات. |
| Bir gece bana kokain önerdi. | Open Subtitles | ثمّ ليل واحد عَرضَني بَعْض الكوكا. |
| Bir gece, devriyedeyken, pusuya yakalandık. | Open Subtitles | ليل واحد على الدورية، نحن كنّا , uh, |
| Bir gece Jim, ...kurban amacıyla kız kardeşimi öldürdü. | Open Subtitles | ليل واحد... ... قتلجيمأختيللتضحية. |
| Ayda bir kaç kez bu trenden kaçıyordu ta ki Bir gece karısını yataktan fırlatıp kolunu kırana kadar. | Open Subtitles | عدّة مرات شهر، هرب من ذلك القطار... حتى ليل واحد عندما كسر زوجته سلّح متى رماها إلى foor. |
| Hayır, hayır, haftada sadece Bir gece ayrıca hepinizi değişik yerlere bedavaya yemeğe götürebileceğim. | Open Subtitles | هو فقط ليل واحد في الإسبوع |
| Sonunda Bir gece, içeri girmiş. | Open Subtitles | أخيراً، ليل واحد يَقتحمُ. |
| Şu borulardan falan Bir gece uzakta geçirirsem... | Open Subtitles | ليل واحد بعيداً عن الأنابيبِ و... |
| Ulan ilk günden beri birileriyle seviş diye uğraşıyorum ama Sammy ile Bir gece çıktın ve oldu mu yani? | Open Subtitles | أنا أُحاولُ الحُصُول على وَضعتَك منذاليومالأول. وكُلّ التقديرات ليل واحد الخارج مَع (سامي)؟ |
| Bir gece odasına girmiştim. | Open Subtitles | ليل واحد الذي أنا ذَهبتُ إلى غرفتِه - |
| Daha Bir gece oldu. | Open Subtitles | lt وحيد ليل واحد. |
| Ve bir akşam en sevdiği yemeği yapıp iyi geceler öpücüğü veriyorsun. | Open Subtitles | وبعد ذلك ليل واحد تَجْعلُه عشائه المفضّل، وأنت تُحاولُ إعْطائه a قبلة ليلة سعيدة، |