"لي أسفل" - Translation from Arabic to Turkish

    • beni
        
    Abimin beni, sevimli işvelerine sattığına inanamıyorum. Open Subtitles ل لا أستطيع أن أصدق أخي باع لي أسفل النهر لامثالك.
    -Ross beni kamyon durağına götürecek. Open Subtitles روس لديه فلدي تشغيل لي أسفل إلى محطة الشاحنة.
    Kibarca rica etmişken beni nasıl geri çevirirsin? Open Subtitles كيف يمكن أن تتحول لي أسفل عندما سألت لطيف جدا؟
    Gerçekten beni soyduklarını ve su kayağı yaptıklarını biliyor muydun? Open Subtitles أنت تعرف أنها تعاني من نقص في الواقع لي أسفل وإيهام بالغرق لي؟
    beni o delikte bıraktığında, bunun bir son olduğunu düşünmüştüm. Open Subtitles عندما تركت لي أسفل هناك في تلك الحفرة، اعتقد انها كانت النهاية.
    Eğer beni yenebilirseniz sağ çıkarsınız. Open Subtitles أن تأخذ لي أسفل أولا، أنت تمشي على قيد الحياة.
    Anlaşmayı biliyorsun, beni indirebilirsen buradan canlı çıkarsın. Open Subtitles أنت تعرف الصفقة. كنت تأخذ لي أسفل أولا، أنت تمشي على قيد الحياة.
    Eve geç kaldığımda veya başım belaya girdiğinde peşime düşmene veya beni kurtacaksın diye... Open Subtitles في كل مرة كنت البقاء بعيدا في وقت متأخر أو الحصول في ورطة، لا يمكنك تتبع لي أسفل أو تجرح شخصا ما
    beni düşürmeye... Open Subtitles أوه، الذراع القصير للقانون، هاه؟ ¶ ضربة لي أسفل
    beni sokağa atan sakallı gorildi. Open Subtitles كان الرجل القرد ل أن رمى لي أسفل الدرج.
    Yani, sonunda Kaynak'ın radarından çıktım ve beni sürekli takip eden iblisler konusunda endişelenmem gerekmiyor,ama... Open Subtitles يعني أنا أن تحصل أنا أخيرا قبالة الرادار والمصدر وأنني لا يجب أن قلق حول الشياطين تتبع لي أسفل كل وقت، ولكن ...
    Bunu birini söylediğim tadirde merdivenlerden aşağı atacağını söyleyerek beni tehdit etti. Open Subtitles هددوني اذا قلت لأحد ... لي، ودفع لي أسفل الدرج.
    Seni en son gördüğümde seni Nikki Heat filminin kadrosuna aldırmadım diye beni golf arabasıyla ezmeye kalkışmıştın. Open Subtitles آخر مرة رأيتك، حاولت تشغيل لي أسفل مع عربة جولف لأنني لدن أبوس]؛ ر تمكنك من الحصول يلقي في فيلم نيكي الحرارة.
    Annemin Gotham'a 11 yıl sonra geri dönmesinin 11 yıl sonra izimi sürüp beni bulmasının tek sebebi sendin. Open Subtitles أنت تعرف... السبب الوحيد أنها عادت إلى مدينة نيويورك، السبب الوحيد أنها تتبع لي أسفل
    beni merdivenlerden mi atacak? Open Subtitles رمي لي أسفل الدرج؟
    beni bataklığın kenarına götürmeni sandalla götürüp beni suya daldırmanı istiyorum ta ki ruhum bedenimden ayrılana dek. Open Subtitles بالنسبة لي إلى مشارف träsket- وقطع رقبتي هناك. يبقي لي أسفل تحت الماء...
    beni yıprattılar. Open Subtitles وهم يرتدون لي أسفل.
    Dert etme, komiser beni geri çevirdi. Open Subtitles لا تقلق. كابتن النار لي أسفل.
    beni çok büyük hayal kırıklığına uğratıyorsun! Open Subtitles هل يسمحون لي أسفل كبيرة في الطريق!
    beni etkisiz hale getirmeye zorladım seni. Open Subtitles أنا جعلتك وضعت لي أسفل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more