| Aynı yıl içerisinde, bir gün annem kayboluverdi, ve ablam Bana onun Çin'e para kazanmaya gittiğini, ama yakında para ve yiyecekle geri geleceğini söyledi. | TED | وفي نفس السنة، غابت أمي يوماً عندها قالت أختي لي أنها ستذهب إلى الصين لجني المال، و أنها قريباً ستعود بالمال و الطعام |
| Biri Bana onun uzak kalamadığını söylesin. | Open Subtitles | شيئ ما يقول لي أنها لم تستطع البقاء بعيدا |
| Bana onun gittiğini söylemiştin. Şimdi, seni kim kontrol ediyor ? | Open Subtitles | لقد قلتِ لي أنها رحلت من هي المسيطرة الآن؟ |
| Kız tehlikeli biri. Biri Bana onun lanetlendiğini söyledi. | Open Subtitles | الفتاة خطيرة احد مصادري قال لي أنها ملعونة |
| Bana onun yaşIı bir kadınla buluşacağını söyledi. | Open Subtitles | قال لي أنها كانت ستقابل امرأة أكبر سنا |
| Evet. Bana onun bir sahtekâr olmadığını söyleme. | Open Subtitles | متأكد لا تقل لي أنها ليست زائفة |
| Bana onun yerleşiminin de Cardiff'te olduğunu söyleme sakın? | Open Subtitles | لا تقل لي أنها في كارديف أيضاً ؟ |
| Lütfen Bana onun katil olduğunu söylemeyin. | Open Subtitles | أرجوك لاتقل لي أنها قاتلة بالفأس |
| Bana onun iyi olmadığını söylediğini hatırladım. | Open Subtitles | أنت قلت لي أنها ليست جيده |
| Bana onun bir sahtekâr olmadığını söyleme. | Open Subtitles | لا تقل لي أنها ليست زائفة. |
| Bana onun hayal gördüğünü söyle. | Open Subtitles | قل لي أنها فقط تتخيل أموراً |
| Neden Bana onun hamile olduğunu söylemedin? | Open Subtitles | لماذا لم تقولي لي أنها حامل ؟ |
| Hayır Bana onun yaptığını söyleme. | Open Subtitles | لا, لا تقل لي أنها, دعتك... |