"لي الشرف" - Translation from Arabic to Turkish

    • Onur duydum
        
    • Memnun oldum
        
    • şeref
        
    • onurdu
        
    • onurunu
        
    • bir zevk
        
    • bir onurdur
        
    • Şeref duydum
        
    • Onur duyarım
        
    • Benim için zevk
        
    Sizi tekrar görmekten Onur duydum efendim. Open Subtitles لي الشرف ان اراك ثانيةً يا سيدي
    Marshall Üniversitesi'nin yeni baş futbol koçu olmaktan Onur duydum. Open Subtitles لي الشرف أن أكون رئيس الجهاز التدريبي لفريق جامعة (مارشال)
    - Teşekkür ederim. Memnun oldum. - Ben de Memnun oldum. Open Subtitles حسنا , أشكرك و كان لي الشرف بمعرفتك - و أنا كذلك تشرفت بمعرفتك , شكرا -
    - Senatör Palmer, ben George Mason. Sizinle konuşmak büyük şeref efendim. Open Subtitles سيناتور ، معك "جورج ميسون" لي الشرف ان اتحدث اليك يا سيدى
    Sizlerle çalışmak benim için büyük bir onurdu. Open Subtitles ولقد كان لي الشرف الصادق بأني خدمت معكم جميعا
    Güney Fransa'da sizinle tanışma onurunu yaşamıştım diyorum. Open Subtitles أقول، كان لي الشرف اجتماعكم في جنوب فرنسا. لا تتذكر؟
    Ve ben "seninle iş yapmak bir zevk" dediğimde, alınmayacağını biliyorum. Open Subtitles وأعرف أنك لن تعتبرها إهانة حين أقول حصل لي الشرف العمل معك
    Sizin için savaşmak bir onurdur lordlarım. Open Subtitles سيكون لي الشرف للقتال معك سيدي سنقاتل لكم.
    Müdürüm. şeref duydum. Cidden. Open Subtitles لا , أيّها القائد , لي الشرف , بكل صدق
    Şefiniz olarak, kabilelerimize birliktelik ve dünyamız ile ruhlar dünyası arasındaki kadim dengeyi iyileştirmek için yapılmış olan bu festivalde konuşmaktan Onur duyarım. Open Subtitles بصفتي قائدكم, لي الشرف العظيم ان أتحدث في هذا المهرجان الذي أقيم بغية توحيد قبيلتينا
    Sizinle tanışmak çok güzeldi. Onur duydum. Open Subtitles كان من الرائع مقابلتك لقد حاز لي الشرف
    - Onur duydum hanımefendi. Open Subtitles لي الشرف ، سيدتي و أنا كذلك ، سيدي
    Gurur duymalısınız. Ya evet. Onur duydum. Open Subtitles يجب ان تكون فخور - حقا، لي الشرف -
    - Memnun oldum, Barbara. - Memnun oldum. Open Subtitles لي الشرف بمقابلتك ، يا باربرا - لي الشرف أنا أيضاً -
    Sizinle tanıştığıma Memnun oldum. Open Subtitles لي الشرف بمقابلتك
    - Dedektif Spivak. - Memnun oldum. Open Subtitles المحقق سبيفيك لي الشرف
    - Beyler, motosikletinizi tamir etmekten büyük şeref duyacağım... - Ah, çok teşekkür ederiz. ...karımla şu eli bitirir bitirmez. Open Subtitles حسناً أيها السادة المحترمون، سيكون لي الشرف لإصلاح دراجتكم بمجرد أن أنتهي من اللعب مع زوجتي
    Akademiden hemen sonra. Bu bir onurdu. Open Subtitles بعد أن تركت الأكاديمية لقد كان لي الشرف
    Efendim, şu andan geçerli olmak üzere size istifamı sunma onurunu taşıyorum. Open Subtitles سيدي، لي الشرف للطلب لو انك ستقبل إستقالتي , المسببة جدا
    Bay Cutter, Bay Angier. Sizi Gerald Root'la tanıştırayım. Sizinle tanışmak bir zevk. Open Subtitles سيد كارتر , سيد انجيير اريد ان اعرفكم بجيرالد روت لي الشرف لمقابلتكم ايها السادة
    Tok'ra ya bağlılık yemini etmem benim için bir onurdur. Open Subtitles لي الشرف أن أضع ولائي للتوك رع
    Beni düşündüğünüz için şeref duydum. Teşekkür ederim. Open Subtitles لي الشرف انك فكرت بي شكرا لك
    Eğer bu adamın gerçekten Eli olduğunu düşünüyorsan o zaman seni, ona emanet etmekten Onur duyarım. Open Subtitles وإذا كان ذلك الرجل يصادف أن يكون إيلاي، عندها سيكون لي الشرف أن اسلمك له

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more