"مات لقد" - Translation from Arabic to Turkish

    • Matt
        
    • öldü
        
    • ölmüş
        
    Peder Matt'e çok kızmıştınız. Ona nasıl baktığınızı gördüm. Open Subtitles لقد كنتَ غاضبا جدا من الأب مات لقد رأيت الطريقة التي تنظر إليه بها
    Sigortayla sorun yaşarsan, Matt her şeyi videoya aldım. Open Subtitles لو أن متورط فى أي مشاكل التأمين ، مات لقد صورتها على الفيديو
    Robin, sen Matt'in kızısın. Open Subtitles روبن , انتِ ابنة مات لقد توقف تحقيقك عنه
    Annen babanı terk edince, baban adeta öldü. Etrafta dolanıyordu, ama ölü gibiydi. Open Subtitles بعدما تركته، مات لقد كان يعيش حياته، لكنه كان ميتاً
    Frenchy öldü. Hastalandı ve iyileşemedi. Open Subtitles فرنشي قد مات.لقد أصيب بالمرض و لم يتمكن من العودة
    Dr. Newman sizlere ömür. Bir saat önce ölmüş. Open Subtitles ابي,ابي,ابي,دكتور نيومان مات لقد مات منذ ساعة
    ölmüş. Dışarıda kendini asmış. Open Subtitles لقد مات لقد شنق نفسه بالخارج
    Matt, bir teori üzerinde çalışıyordum. Open Subtitles مات لقد كنت أشتغل بهذه النظرية
    Matt gelmeden önce bazı denklemler üzerinde çalışıyordum. Open Subtitles "قبل ان يأتى "مات لقد كنت أعمل على بعض المعادلات
    Bak ne diyeceğim. Tebrikler Matt, lise aşkını becerdin. Görev tamamlandı. Open Subtitles -تهاني لك مات لقد أقمت علاقة مع ملكة جمال المدرسـة الثانوية المهمة تكللت بالنجاح
    Matt! - Birkaç suç işledin bile. Open Subtitles مات لقد إرتكبت لتوك عدة جنايات
    Sonunda çıktım. Başardım, Matt. Kaçtım. Open Subtitles اخيرا قد خرجت, لقد فعلتها مات,لقد هربت
    Oh, Matt, daima iyi bir insan oldun. Open Subtitles "أوه ، " مات لقد كنت دائماً رجلاً طيباً
    Seni seviyorum, Matt. Senin için üzülüyorum. Open Subtitles (لقد أعجبت بك يا (مات لقد شعرت بالأسف عليك
    Aman tanrım, Matt, daha şimdi geldik buraya. Open Subtitles عيسي , مات , لقد وصلنا لتونا هنا .
    Bir şey itiraf etmem gerek, Matt bu akşam cidden de geldin. Open Subtitles (تعلم , يجب علي أن أعترف (مات لقد تمكنت من العبور الليلة بقوة
    Buna zamanım yok! Ortak bir arkadaşımız öldü. Open Subtitles هل تمازحني, ليس لدي متسع من الوقت ان صديق مشترك قد مات ,لقد قتلوها
    Efendim, Senatör Kinsey öldü. Vurulmuş. Open Subtitles سيدي , السناتور كينزي مات لقد أطلقوا عليه النار
    Foscatini ölmüş. Open Subtitles فوسكاتينى مات .لقد
    Castor Troy ölmüş. Erewhon'dan kaçmaya çalışırken öldürülmüş. Open Subtitles كاستور تروى) مات) لقد مات و هو فى محاولة للهروب من السجن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more