| Babam öldü ve annem geçinmek için sokağa düştü. | Open Subtitles | والدي مات. و والدتي أدارت أحوالها عبر البقاء في الشارع | 
| Babam ben 13'ündeyken öldü, ve bu para bana miras kaldı. | Open Subtitles | أبى مات و أنا فى الثالثة عشر و أنا ورثت ذلك المال | 
| İnandğı bir şey için öldü ve bu takdire değer. | Open Subtitles | لقد مات و هو مؤمن بأنه ما زال هنالك سر في هذا العالم | 
| - Biri öldü de yetkileri sana mı kaldı? | Open Subtitles | لأن احد مات و ترككِ هكذا؟ | 
| - Biri öldü de yetkileri sana mı kaldı? | Open Subtitles | لأن احد مات و ترككِ هكذا؟ | 
| Matt ve Bay Fabulous'u o ballı işlerden asla koparamazsın. | Open Subtitles | لن تحصل على مات و السيد فابلوس بسبب رواتبهم العاليه | 
| Bu adam öldü! Ve kimse nasıl olduğunu açıklayamıyor! - Ya Simon? | Open Subtitles | لقد مات , و لا أحد سيفسر ما حدث و ماذا عن سيمون و كل الأشياء الغريبة | 
| Belki de genç adam öldü, ve kayıp kız, aç ve kayıp bir şekilde, adama denk geldi, yiyeceğe ihtiyacı vardı, ve... | Open Subtitles | ربما كان الشاب الذي مات و الفتاة المفقودة و هي | 
| Babamız öldü ve sen telefonda iş ile mi meşgulsün? | Open Subtitles | والدنا مات و أنت تقوم بإدارة أعمال فى الهاتف؟ | 
| Oğlum öldü ve gözaltında bir şüpheli var. | Open Subtitles | ابني الصغير قد مات و انتم لديكم مشتبه به رهن الاعتقال | 
| Çnükü en iyi arkadaşım öldü, ve insanlara yardım etmeye çalışıyordu, o yüzden aslında bunu bugün... konuşmak için kusursuz bir gün. | Open Subtitles | لا أفهم لم يجب علينا أن نتحدث عن هذا اليوم لان صديقي المفضل قد مات و قد مات وهو يحاول ان يساعد الناس | 
| Sonra hastane baskını yaptım ve Matt'le Charlie Herstis öldü ve içmeye başladım. | Open Subtitles | و كنت أعمل في المشفى و مات و شارلي هيرتس ذهبوا وبدأت في الشرب | 
| O aşırı dozdan öldü ve sonum öyle olsun istemiyorum. | Open Subtitles | انه لقد تعاطى جرعة زائدة و قد مات و لا اريد ان اسلك ذلك الطريق | 
| Senin yüzünden birçoğumuz öldü ve ailelerimizden ayrıldık. | Open Subtitles | و بسببكَ العديد منا قد مات و لقد إنفصلنا عن عائلاتُنا | 
| Galiba biri öldü ve cesedi çürüyor. | Open Subtitles | أعتقد أن أحدهم قد مات و الجثة تتحلل | 
| Kim öldü de seni patron yaptı? | Open Subtitles | من مات و جعلك الرئيسة ؟ | 
| Kim öldü de patronluk taslamaya başladın? | Open Subtitles | من مات و جعلك رئيسا علي ؟ | 
| -Kim öldü de seni patron yaptı? | Open Subtitles | -من مات و جعلك الرئيس؟ | 
| Tekrar sizdeyiz Matt ve Katie. | Open Subtitles | و ما زال لدينا هنا 16 إنشاً من طبقة الثلج عودة إليكم مات و كيتي | 
| Düşünüyordum da belki ben de Matt ve Ben'le gitmeliyim. | Open Subtitles | كنت أفكر، تعلم ربما يجب أن أذهب مع مات و بِن | 
| O köşe onun öldüğü yer, seni de orada öldüreceğim. | Open Subtitles | تلك الزاوية هناك، انها حيث مات و حيث سأقوم بقتلك | 
| ! Karısına elleri kızın elbisesinin içindeyken öldüğünü mü söylemek istersin? | Open Subtitles | هل تُريد أخبار زوجته بأنه مات و برفقته فتاة؟ |