"ماذا الأن" - Translation from Arabic to Turkish
-
Şimdi ne olacak
-
Şimdi ne var
-
Şimdi ne yapacağız
-
Yine ne var
-
Peki ya şimdi
-
Şimdi ne oldu
-
- Şimdi ne
-
Peki şimdi ne
-
Şimdi n'oldu
-
Yine ne istiyor
| Şimdi ne olacak Frank? | Open Subtitles | ماذا الأن فرانك؟ |
| Peki Şimdi ne olacak? | Open Subtitles | إذا ماذا الأن ؟ |
| Şimdi ne olacak? | Open Subtitles | إذن , ماذا الأن ؟ |
| Şimdi ne var, albay? | Open Subtitles | ماذا الأن , ايها العقيد ؟ |
| Şimdi ne yapacağız? | Open Subtitles | إذا ماذا الأن ؟ |
| Lanet olsun Yine ne var? | Open Subtitles | كريساكي ، ماذا الأن ؟ |
| Dönüp kaçamayız da. Peki ya şimdi? | Open Subtitles | لا يمكننا حتى الألتفاف والهرب ، ماذا الأن ؟ |
| Şimdi ne olacak peki? | Open Subtitles | إذن ماذا الأن ؟ |
| Eee, ne yani? Şimdi ne olacak? | Open Subtitles | نعم, إذا, أوه, ماذا الأن? |
| Peki Şimdi ne olacak? | Open Subtitles | .. اذاً ماذا الأن ؟ |
| Şimdi ne olacak? | Open Subtitles | إذاً, ماذا الأن ؟ |
| - Peki Şimdi ne olacak? | Open Subtitles | اذاً ماذا الأن ؟ |
| Şimdi ne olacak? | Open Subtitles | إذن ماذا الأن ؟ |
| Şimdi ne var, Şef? | Open Subtitles | ماذا الأن أيها الرئيس ؟ |
| Şimdi ne var? | Open Subtitles | ماذا الأن ؟ |
| Şimdi ne var? | Open Subtitles | ماذا الأن ؟ |
| - Şimdi ne yapacağız? | Open Subtitles | ليس فخاً ماذا الأن ؟ |
| Şimdi ne yapacağız, sihirli küre? | Open Subtitles | ماذا الأن , نقرأ الطالع؟ |
| Hayır. Yine ne var? | Open Subtitles | اوه,لا,ماذا الأن ؟ |
| Peki ya şimdi dostum? Sakin, sakin. | Open Subtitles | و ماذا الأن يا رفيقي؟ |
| Şimdi ne oldu? | Open Subtitles | ماذا الأن ؟ |