"ماذا سأقول" - Translation from Arabic to Turkish

    • ne diyeceğim
        
    • ne diyeceğimi
        
    • ne söyleyeceğim
        
    • ne söyleyeceğimi
        
    • Ne diyebilirim ki
        
    • ne derdim
        
    • ne diyeyim
        
    • ne söyleyeyim
        
    • Ne söylemem gerekiyor
        
    • ne derim
        
    ne diyeceğim ki? "Merhaba. Ben terk ettiğin kızın Phoebe'yim." Open Subtitles ماذا سأقول له اهلا انا فيبى ابنتك التى تخليت عنها
    Pazar yemeğinde ailesine ne diyeceğim? Open Subtitles لا أعرف ماذا سأقول لعائلته خلال غداء الأحد
    ne diyeceğimi bilmiyorum. Hiç birşey yeterince iyiymiş gibi görünmüyor. Open Subtitles لا أدرى ماذا سأقول لا شئ يبدوا جيد بما يكفى
    Monica'ya ne söyleyeceğim? Open Subtitles ماذا سأقول لمونيكا؟ تريد ان ترتديها الليلة
    Bu an, seni tekrar gördüğüm zaman sana ne söyleyeceğimi hem umarak hem de korkarak beklediğim andı. Open Subtitles هذة هى اللحظة التى كنت أخاف منها وأتمناها أتسأل ماذا سأقول وسأفعل إذا رآيتك مرة آخرى
    Evet, tabii, ben bir sanatçıyım. Ne diyebilirim ki? Open Subtitles نعم، أنا فنان، ماذا سأقول غير ذلك؟
    Polise gidemem, onlara ne diyeceğim? Open Subtitles ،لا يمكنني الذهاب للشرطة ماذا سأقول لهم ؟
    Burada birçok başka yatırımcım var. Onlara ne diyeceğim? Open Subtitles لديّ عدد كبير من المساهمين الآخرين هنا, ماذا سأقول لهم؟
    Bak ne diyeceğim, bak şimdi haftaya iki misli hazırla. Open Subtitles أتعرفين, سأقول لك ماذا سأقول لك ماذا تستطيعين القيام بالمضاعفة الأسبوع القادم.
    Oğluma ne diyeceğim ben? - Selam. - Selam. Open Subtitles ماذا سأقول لأبني؟ أديسون توقفي عن محاولة قراءة ملف أميليا
    Eğer kötü giderse annenle babana ne diyeceğim? Open Subtitles ماذا سأقول لوالديك إذا فشلت وحدث لك مكروه؟
    Gwen Hammer'a ne diyeceğimi bilmek istiyorum. Jeremy Hammer'i gezdirecek misin? Open Subtitles أريد أن أعرف ماذا سأقول لغوين هامر هل ستصحبي جيريمي لتريه المكان ؟
    Ona ne diyeceğimi bilmiyorum. Ona fantezini anlat. Open Subtitles ـ حسناً، لا أعرف ماذا سأقول له ـ أخبريه ما هو خيالكِ
    Yüzüne kapattım çünkü ne diyeceğimi bilemedim. Open Subtitles أقفلتُ الخط في وجهها لأنني لم أعرف ماذا سأقول لها مطلقاً.
    Kocama ne söyleyeceğim ben? Open Subtitles ماذا سأقول لـ زوجي إنهُ ينتظرني في المطار
    Peki beyefendi gelince ne söyleyeceğim? Open Subtitles ولكن, ماذا سأقول لسيدى عندما يعود ؟
    Ama onu bulduğumda ona ne söyleyeceğim? Open Subtitles لكن ماذا سأقول لها عندما أجدها؟
    Polise anlatalım. Sen anlatmazsan, ben anlatacağım. Fakat ne söyleyeceğimi bilmiyorum. Open Subtitles دعنا نخبر الشرطة وإذا مانعت ذلك سأفعل هذا ولكنني لا أعلم ماذا سأقول
    Çok fazla uzaklaştım. Anneme ne söyleyeceğimi bilmiyorum. Open Subtitles لقد تأخرت كثيراً عن المنزل لست أدري ماذا سأقول لأمي
    Ne diyebilirim ki? Open Subtitles حسناًا، ماذا سأقول لك؟
    Tamam. Ama yine de soruyorum. ne derdim biliyor musun, Brick? Open Subtitles حسنا ومع هذا مازالت اسأله اتعلم ماذا سأقول بريك ؟
    ne diyeyim yani, - "tahmin et, tatlım! Sana süprizim var" mı? Open Subtitles . لذلك إن كان بمقدوري فبمقدورك "ماذا سأقول لـ "سارا
    Peki ne söyleyeyim şu adama? Open Subtitles أذا ماذا سأقول لهذا الرجل ؟
    Her zaman ne derim bilirsin tatlım. Open Subtitles الآن ، تعرفين ماذا سأقول دائماً يا عزيزتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more