| Ona Ne dedin sen yahu? | Open Subtitles | طابت ليلتكَ أيّها النقيب ماذا قلتَ له؟ |
| - Sen az önce Ne dedin? | Open Subtitles | انتظر، ماذا قلتَ حالا؟ - ... لم نكن نعطيهم - |
| En iyisi bu konu üzerinden tekrar geçelim. Bayan Farmer'e tam olarak Ne dedin? | Open Subtitles | دعنا نخُض في الأمر مجدّدا ماذا قلتَ بالضبط للسيّدة (فارمر) ؟ |
| Fikrini değiştirdi de ne demek, ona ne söyledin? | Open Subtitles | -غيّر رأيه -ماذا تقصد بذلك؟ ماذا قلتَ له؟ |
| O dedektife ne söyledin? | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic} ماذا قلتَ لتلك المحقّقة؟ |
| Henry, martılarla ve balıklarla ilgili ne demiştin? | Open Subtitles | يا (هنري) ؟ ماذا قلتَ بشأن طيور النورس و السمك هنا ؟ |
| - Jones'a Ne dediniz? | Open Subtitles | ماذا قلتَ لـ(جونز)؟ |
| Ne dedin? | Open Subtitles | ماذا قلتَ للتوّ؟ |
| Ona tam olarak Ne dedin? | Open Subtitles | ماذا قلتَ لها بالضبط ؟ |
| Sen buna karşılık Ne dedin? | Open Subtitles | ماذا قلتَ ردّاً على هذا؟ |
| - Ne dedin sen? | Open Subtitles | ماذا قلتَ للتوّ ؟ |
| Ne dedin sen? | Open Subtitles | ماذا قلتَ للتوّ؟ |
| Sen Ne dedin? | Open Subtitles | ماذا قلتَ للتو ؟ |
| Anneme Ne dedin? | Open Subtitles | ماذا قلتَ لأمي؟ |
| - Az önce Ne dedin sen? | Open Subtitles | ماذا قلتَ للتو؟ |
| Ne dedin sen? | Open Subtitles | ماذا قلتَ للتو؟ |
| Biliyorum ama ona ne söyledin? | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic} أعلم، لكن ماذا قلتَ لها؟ |
| Uzun süreliğine değil. Tanrı bilir Jeffreys'e ne söyledin. | Open Subtitles | ليس طويلاً (الله وحده يعلم ماذا قلتَ للقاضي (جيفري |
| Fikrini değiştirdi de ne demek, ona ne söyledin? | Open Subtitles | -ماذا تعني "غيّر رأيه"؟ ! ماذا قلتَ له؟ |
| Henry, martılarla ve balıklarla ilgili ne demiştin? | Open Subtitles | يا (هنري) ؟ ماذا قلتَ بشأن طيور النورس و السمك هنا ؟ |
| Ne dediniz? | Open Subtitles | ماذا قلتَ ؟ |