| Bu evde ağlama konusunda ne dedim? | Open Subtitles | ماذا قلت لك عن البكاء في هذا المنزل؟ |
| Sana kızlarla kavga etme konusunda ne dedim ben? | Open Subtitles | ماذا قلت لك عن العراك مع الفتيات ؟ |
| Depomda kaleler yapman hakkında ne demiştim sana? | Open Subtitles | ماذا قلت لك عن بناء حصون في مستودعي؟ |
| - Oğlumuz hakkında ne demiştim sana? | Open Subtitles | ماذا قلت لك عن صبينا? |
| Ray, karanlıkta yemek pişirmen konusunda sana ne demiştim ben? | Open Subtitles | راي ، ماذا قلت لك عن الطبخ في الظلام ؟ |
| Yabancılarla konuşma konusunda sana ne demiştim ben? | Open Subtitles | ماذا قلت لك عن الكلام للغرباء ؟ |
| -Evet. -Bu konuda ne demiştim? | Open Subtitles | ماذا قلت لك عن هذا اعطني الصابون |
| Sana bir yerlere burnunu sokmak konusunda ne demiştim? | Open Subtitles | ماذا قلت لك عن حشر انفك في العديد من الاماكن؟ |
| Ağlama konusunda ne dedim? | Open Subtitles | ماذا قلت لك عن البكاء؟ |
| Sana konuşma konusunda ne dedim ben? | Open Subtitles | ماذا قلت لك , عن التحدث ؟ |
| Sana o konuda ne demiştim ben? | Open Subtitles | ماذا قلت لك عن هذا؟ |
| Size iznim olmadan insanlarla takılmanız konusunda ne demiştim? | Open Subtitles | ماذا قلت لك عن إستضافة الناس بدون إذن مني؟ |
| - Bırak beni seni ibne! - Bana hakaret konusunda ne demiştim ben? | Open Subtitles | ـ دعني اذهب , يابن العاهرة ـ ماذا قلت لك عن إهانتي؟ |