Eskiden olduğu gibi, kilisede Crowder'ın komandoları olduğumuz günleri istiyorum. | Open Subtitles | أريد العودة إلى ماكنا نفعله سابقا في الكنيسة عندما كنّا جنود كراودر |
Eskiden zina mı yoksa adam öldürme mi hangisi daha büyük günah diye tartışır cehenneme gidip gitmeyeceğimiz konusunda endişelenirdik. | Open Subtitles | أعتدنا الجدال بشان الذنب الاكبر هل هو الزنى أم القتل ونقلق أذا ماكنا سنذهب للجحيم حسناً,لو ذهبت للجحيم |
Makina-san yine aşırıya kaçtı. | Open Subtitles | ( ماكنا) -سان أنت تبالغ في الأمر مرة أخرى.. |
Makina-san yine kızacak. | Open Subtitles | ماكنا) -سان) لن تكون راضية على هذا) |
Ne yaptığımızı ya da yapacağımızı değil, ne yaptığımızı değerlendiririz. | Open Subtitles | نحن نكون مانريده بالفعل ليس ماكنا عليه ولا مانريد أن نكون عليه |
Ne yaptığımızı bilmiyorken topluluğu mühürledik ve başımıza neler geldi. | Open Subtitles | لقد ربطنا تلكَ الدائرة من دونِ دليل على ماكنا نفعلهُ وانظري ماذا حدثَ |
Tek istediğimiz öpüşmek ve elleşmek aşamasına geçmekken, ...öylece oturup havadan sudan konuşmak. | Open Subtitles | الجزء حيث نجلس هنا ونتحدث في دوائر عندما كل ماكنا نريده هو الانتقال الى شيئ جيد التقبيل والتلمس |
- Tıpkı Eskiden olduğu gibi. | Open Subtitles | -مثل ماكنا نفعل في الأيام الخوالي |
Eskiden beri olan şey demokrasi. | Open Subtitles | ماكنا دائما هو الديمقراطية. |
Eskiden beri olan şey demokrasi. | Open Subtitles | ماكنا دائما هو الديمقراطية. |
Eskiden olduğu gibi. | Open Subtitles | تعرفين , مثل ماكنا قبل |
Eskiden olduğu gibi. | Open Subtitles | مثل ماكنا في الماضي |
Makina-san, nereye gidiyorsunuz? | Open Subtitles | الى أين ذاهبة (ماكنا) -سان؟ |
İnsanlar ne yaptığımızı kesinlikle biliyor olacaklar. Bugün ne yapmak istiyorsun? | Open Subtitles | الناس سوف تعرف بالظبط ماكنا نفعله هنا ماذا تريدين منا ان نفعل اليوم؟ |
İnsanlar yukarıda ne yaptığımızı merak edecekler. | Open Subtitles | الناس سوف تتسائل ماكنا نفعله هنا |
Ne yaptığımızı söyleyebilirim. | Open Subtitles | ماكنا نفعله, على ما أظن |
Millet, hazır bu enerjiye sahipken, neden her zaman istediğimiz gibi fotokopi makinesini kolonun önünden hareket ettirmiyoruz? | Open Subtitles | بما أن لدينا كل هذه الطاقة لماذا لا نحرك الة النسخ إلى آخر الرواق مثل ماكنا نريده دائما ؟ |
Robert, yapmak istediğimiz şey bu mu? | Open Subtitles | روبرت , هل هذا ماكنا نتطلع اليه ؟ |
Daha önce olduğu gibi "3 Akıllı Adam ve Bebek İsa'yı" yapalım. | Open Subtitles | لنفعل فقط ماكنا نفعله سابقا |