| Evet. Bahse girerim. Senin için ne yapabilirim, Doktor? | Open Subtitles | نعم ، أراهن مالذي أستطيع فعله لك , دكتور |
| Siz ve ASİK'daki o harika insanlar için ne yapabilirim? | Open Subtitles | مالذي أستطيع فعله لكِ وللأشخاص في مؤسسة الإستقرار الأسري؟ |
| - Söyle bakalım ne yapabilirim? | Open Subtitles | أنا أريد والآن أخبريني مالذي أستطيع فعله ؟ |
| - Wade'e arkadaşı olduğumu göstermek için ne yapabilirim? | Open Subtitles | نعم ليس الآن حسناً, مالذي أستطيع فعله لأجعل وايد يرى بأنني صديقته ؟ |
| Sizin için ne yapabilirim beyler? | Open Subtitles | مالذي أستطيع فعله لكم أيها السيّدان ؟ ؟ |
| Peki sizin için ne yapabilirim? | Open Subtitles | الآن ، مالذي أستطيع فعله لكِ ؟ |
| - Sizin için ne yapabilirim, Dedektif? | Open Subtitles | - مالذي أستطيع فعله من أجلك, حضرة المحققة؟ |
| Sizin için ne yapabilirim, Binbaşı? | Open Subtitles | مالذي أستطيع فعله لك , ميجور |
| - Ben ne yapabilirim ki? | Open Subtitles | إفعل شيئاً ,أرجون- مالذي أستطيع فعله ؟ |
| Ama ne yapabilirim ki? | Open Subtitles | مالذي أستطيع فعله الآن؟ |
| ne yapabilirim ki? | Open Subtitles | مالذي أستطيع فعله ؟ |
| Evet, senin için ne yapabilirim? | Open Subtitles | نعم, مالذي أستطيع فعله لك؟ |
| - ne yapabilirim ki? | Open Subtitles | مالذي أستطيع فعله ؟ |
| Senin için ne yapabilirim? | Open Subtitles | مالذي أستطيع فعله من أجلك؟ |
| Senin için ne yapabilirim DAB'den Ajan Jareau? | Open Subtitles | إذا، مالذي أستطيع فعله لك، أيتها العميله (جيرو) من وحدة تحليل السلوك؟ |
| Senin için ne yapabilirim, Harvey? | Open Subtitles | مالذي أستطيع فعله لك (هارفي) ؟ |