"مال الإيجار" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kira parasını
        
    • kira parasından
        
    - Kira parasını ver. - Lütfen bu gece bana bunu yapma. Open Subtitles أعطني مال الإيجار رجاء لا فعل هذا بي اللّيلة
    * Şimdi gelecek Cuma geldi, kazanamadım Kira parasını * Open Subtitles ♪ والآن قد أتى الجمعة القادمة وليس معي مال الإيجار
    - Kira parasını ver. - Ne? Open Subtitles أعطني مال الإيجار ماذا؟
    Kadın, Gabe'in kira parasından olduğu için kızgın, o kadar. Open Subtitles لقد قالت هذا لأنه لم يعطيها مال الإيجار
    Preminger'de kira parasından kısarsam hafta sonları Seattle'a uçak bileti alabilirim. Open Subtitles أعني ، إرتأيتُ أنّ بإمكاني توفير بعض مال الإيجار "خلال وقت منحة "بريمنجر حتى أتمكّن من تحمّل نفقة الطيران "في عطل نهاية الأسبوع إلى "سياتل
    Ama sana Kira parasını bırakıyorum. Open Subtitles سأترك لك مال الإيجار
    Ben gidip Kira parasını getireyim. Open Subtitles سأحضر مال الإيجار المتبقي
    Pekala Mookie Kira parasını almaya geldi. Open Subtitles حسناً إنه ( موكي) من أجل مال الإيجار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more