| Ve Maham baraj inşa etmeyi önermişti nedeni de budur. | Open Subtitles | وهذا هو السبب الذي إقترح (ماهام) من أجل بناء السدّ |
| Susuyorsunuz, çünkü ben, Maham gerçeğini biliyorum. | Open Subtitles | أنتم صامتين، لأنّكم لا تعرفون ! (ما هي حقيقة (ماهام |
| Maham emirlerine itaat etmezseniz, sizi öldürebilir! | Open Subtitles | (إذا لم تُطِع أوامر (ماهام ! فسيتمّ قتلك |
| Maham öğrenecek, burada beraber olduğumuzu. | Open Subtitles | سيعرف (ماهام) خلال وقت قصير بأنّنا كنّا هنا معاً |
| Gemilerim Dholavira'da senin mallarını bekliyor, Maham! | Open Subtitles | "سُفني تنتظر في "دهولافيرا (مع بضائعك يا (ماهام |
| Maham,sadece birkaç yıl, Chaani hala çok masum. | Open Subtitles | ماهام)، بعد بضعة مواسم رياح موسمية أخرى) فـ (تشاني) لا تزال صغيرة للغاية |
| Maham, sadece bir süre ver, Chaani ile konuşacağım. | Open Subtitles | ماهام)، لفترة أكول قليلاً فحسب) (سأتحدّث إلى (تشاني |
| Maham katılanlar, yumruklarını göstersin! | Open Subtitles | (وهؤلاء الذي يوافقون (ماهام فليظهروا قبضات أيديهم |
| Maham'ın ihanetini ortaya çıkarmak için tek şansımız. | Open Subtitles | هذه هي فُرصتنا الوحيدة ! (لفضح خيانة (ماهام |
| Maham, Sümerler'le bir anlaşma yaptı. | Open Subtitles | فقد كان (ماهام) يُتاجر ! به مع السومريّين |
| Senin için değil, Maham, altın için çalışıyoruz! | Open Subtitles | (نحن لا نعمل من أجلك يا (ماهام ! بل من أجل الذّهب |
| Bu senato kurallarına uymuyor, Maham. | Open Subtitles | مجلس الشيوخ هنا لا يوافق ... (على قوانينك يا (ماهام |
| Fakat şunu bilmelisin Mohenjo Daro'yu da yok edeceksin, Maham. | Open Subtitles | فمن المؤكد بأنّ ... "السبب لـ "موهينجو دارو ! (لكي تسقط هو أنت يا (ماهام |
| Maham'ı Harappa sürgün edeceğiz. | Open Subtitles | (فأنا أقضي بنفي (ماهام "من "هارابا |
| Maham bir katildir, korkudan hepiniz köle oldunuz. | Open Subtitles | ! ولكنّ (ماهام) سلب كلّ ما أملكه |
| Ve bu nedenle, Senato Başkanı Maham bir karar aldı | Open Subtitles | (ولهذا السبب، قرّر (ماهام ... رئيس مجلس الشيوخ |
| Maham yardımını istemiyoruz. Dayanamıyorum, artık! | Open Subtitles | (أنا لا أريد مساعدة (ماهام ... لم أعد التحمّل بعد الآن |
| Daha doğrusu, Maham yüzünden, çocuklarımız ve biz açlıktan öleceğiz. | Open Subtitles | ... (أنا أفضل الموت على يديّ (ماهام على أن أرى أطفالي ! يموتون من الجوع |
| Doğru, Maham ile arkadaş değilim ama varlığıyla beni ben yapan o. | Open Subtitles | ... (صحيح أنّني شريكة حياة (ماهام ولكنّ وجودي لا يُشكّل ... فارقاً لأيّ أحد |
| Ve bu evlilik, Maham'ı daha güçlü yapacak. | Open Subtitles | وكيف يمكن لزواج من أن ... يجعل (ماهام) أكثر قوّة |