| Peki, kimden çalmış. - Maya Angelou'dan. | Open Subtitles | وأتضح أنها سرقت من تي إس هوامز مايا أنجلو |
| Maya Angelou'ya merhaba de Huang Hua'nın valisi. | Open Subtitles | "ليبيريا" سلم على "مايا أنجلو" هناك و سفير هوانج هوا |
| Maya Angelou'ya merhaba de Huang Hua'nın valisi. | Open Subtitles | سلم على "مايا أنجلو" هناك و سفير هوانج هوا |
| Büyük Maya Angelou'nun bir sözünü hayata geçirdim. | TED | يحضرني قول للشاعرة العظيمة (مايا أنجلو). |
| - Maya Angelou'nun bu! Çok güzel değil mi? | Open Subtitles | تلك مايا أنجلو أليست رائعة |
| - Ee, B-2- Hayır, hayır, hayır. Sorum Maya Angelou'ya idi. | Open Subtitles | كلا ، كنت أوجه السؤال إلى (مايا أنجلو) |
| - O Maya Angelou'nun şiiriydi. | Open Subtitles | - هذه مايا أنجلو |
| Rahmetli büyük Dr. Maya Angelou'un söylediği gibi "Hayatta başınıza gelen her şeyi kontrol edemezsiniz ama başınıza gelenlerin sizi eksiltmemesine karar verebilirsiniz." | Open Subtitles | (مايا أنجلو) العظيمة الراحلة مرة: "قد لا يتمكن المرء من التحكم بالأحداث كلها التي حصلت له" "لكن يمكنك أن تقرر ألا تسمح لها بأن تحجّمك" |