| Mike, tüm gece yanımızda durman gerekiyor. | Open Subtitles | مايك, نحن سَيكونُ علينا ابقاءك طوال الليل. |
| Mike, tüm gece yanımızda durman gerekiyor. | Open Subtitles | مايك, نحن سَيكونُ علينا ابقاءك طوال الليل. |
| Mike bunun için basın konferansı yapacak halimiz yok ya. | Open Subtitles | حسناً مايك نحن لانستطيع بالواقع اقامة مؤتمر صحفي |
| Mike, daha demin gizli hapishanede iskence gören birinden bahsediyoruz. | Open Subtitles | مايك نحن نتحدث عن شخص كان يعذب للتو في سجن سري |
| Mike, internet üzerinden arıyoruz. Duyuyor musun? | Open Subtitles | مايك نحن نتصل من خلال إنترنت لا سلكي هل تسمعنا |
| Mike, önemli bir konuşmanın ortasındayız. | Open Subtitles | مايك , نحن نوعا ما في وسط أمر مهم |
| Hey, Mike, güneyde tanıştığı bir kıza yardım edeceğiz. | Open Subtitles | مايك نحن نساعد فتاه هو قابلها في الجنوب |
| Mike, biz bile bilmiyoruz Lloyd'un nerede olduğunu. | Open Subtitles | مايك, نحن لا نعلم أين لويد حتى |
| Hadi Mike. Buna mecburuz. | Open Subtitles | افعلها يا مايك نحن مضطرين |
| Mike, saray darbesinden söz ediyoruz. | Open Subtitles | مايك نحن نتحدث عن إنقلاب |
| Mike, elimizden geldiğince hızlı çalışıyoruz tamam mı? | Open Subtitles | مايك", نحن نعمل بأسرع ما يمكن, حسناً؟" |
| Pekâlâ Mike'tan bahsediyoruz ama bilemiyorum. | Open Subtitles | ـ لا تقل أني لم أخبرك (ـ أنظر أنا أعرفه إنه (مايك نحن نَتحدّثُ عنه هنا، لَكنِّي لا أَعْرفُ. |
| Kabul et, Mike. Biz "şu" insanlarıyız. | Open Subtitles | أول رجل يطلب مني الزواج. لنواجه الحقيقة (مايك) نحن "إيني" |
| Mike, bizim... hiç paramız yok, bir evi diğer üç insanla daha paylaşıyoruz ve sen hala penisini "papaz" olarak adlandırıyorsun. | Open Subtitles | ... مايك, نحن ليس لدينا نقود, و نسكن في بيت مع 3 أشخاص أخرين وأنت لازلت تقول لقضيبك الـ"فيكار"ْ |
| - Mike, buradayız. - Tamamdır. | Open Subtitles | مايك نحن هنا حسنا |
| Mike, daha yeni başlıyorduk. ¤ 1988 YILI ¤ ~ KASIM BAŞLARI ~ KANAL 6 ~ FLAŞ HABER ~ | Open Subtitles | (مايك) نحن للتو بدأنا مُجدداً جثث الاطفال الاربعة المفقودين في حادثة (هيل) |
| Mike onu beladan uzak tutmaya çalışıyoruz içine çekmeye değil. | Open Subtitles | (مايك) نحن نحاول أن نبعدها عن المشاكل يارجل وليس أن ندعوها إليها... |
| Kapta Mike, siz ve arkadaşınız için hazırız. | Open Subtitles | قبطان (مايك), نحن جاهزون لك, ولصديقك اذهب, أيها القديم ! |
| - Bir dakika. Mike, köprüyü geçtik! | Open Subtitles | أنتظر " مايك" نحن نعبر الجشر! |
| Mike, ailesini yıllardır tanıyoruz. | Open Subtitles | (مايك) نحن نعرف عائلته منذ سنوات |