| Senin için sırada ne var? Sırada Jetadam için ne var? | TED | ماذا بعد؟ ما الخطوة القادمة للرجل النفاث؟ |
| soygun, izindeki devriyeler. - Sırada ne var? | Open Subtitles | قسم الجرائم والسرقات ودوريّات خارج العمل إذاً، ما الخطوة القادمة؟ |
| Bir sonraki adım ne? | Open Subtitles | ما الخطوة التالية؟ |
| Şimdi ne yapıyoruz? | Open Subtitles | ما الخطوة التالية؟ |
| İlk adım için bu harika ama bir sonraki adım nedir? | TED | هذه خطوة أولى عظيمة، لكن ما الخطوة الثانية؟ الخطوة الثانية |
| Bunun gibi bir davada sıradaki adımımız ne olurdu? | Open Subtitles | ما الخطوة التالية في حالة كهذه؟ |
| Şimdi ne yapacağız? | Open Subtitles | ما الخطوة التالية؟ |
| Ama koltuk almak ilk adımdır. Sırada ne var biliyorsun, değil mi? | Open Subtitles | لكن شراء أريكة هو الخطوة الأولى، أتعرفان ما الخطوة التالية؟ |
| - Mevzu o deği-- - Sırada ne var? Beynime çip takmak mı? | Open Subtitles | ما الخطوة التالية، زراعة رقاقة في دماغي؟ |
| Bunu yapmamız gerekmiyor. Sırada ne var? "Üst baş için para çal." | Open Subtitles | نحن لانفعلِ ذلك الشيء اذن ما الخطوة القادمة؟ |
| Pekâlâ, sırada ne var General? | Open Subtitles | حسنا, ما الخطوة التالية.. أيها الجنرال؟ |
| Sırada ne var çözeceğiz. | Open Subtitles | سنستكشف ما الخطوة القادمة لفعلها. |
| Sırada ne var, börek mi? | Open Subtitles | ما الخطوة التالية أيّتها الجميلة؟ |
| Bir sonraki adım ne? | Open Subtitles | إذا ما الخطوة التالية |
| Üçüncü adım ne? | Open Subtitles | ما الخطوة الثالثة؟ |
| Öyleyse şimdi ne yapıyoruz? | Open Subtitles | ما الخطوة التالية؟ |
| Şimdi ne yapıyoruz? | Open Subtitles | ما الخطوة التالية؟ |
| Dünyanızda bir sonraki adım nedir? | Open Subtitles | ما الخطوة التالية في عالمك الخاص؟ |
| Bunun gibi bir davada sıradaki adımımız ne olurdu? | Open Subtitles | ما الخطوة التالية في حالة كهذه؟ |
| Şimdi ne yapacağız? | Open Subtitles | ما الخطوة التالية إذاً ؟ |
| Bir sonraki adımı ne olacak? | Open Subtitles | ما الخطوة التالية ؟ |
| Sıradaki aşama nedir? | Open Subtitles | ما الخطوة التالية؟ |
| Sonraki hamlen ne? | Open Subtitles | ما الخطوة التالية؟ |