| Şimdi benimle adam gibi konuş, filmlerimin nesi var? | TED | الآن، أنت تتحدث إلي مباشرة، ما العيب في أفلامي؟ |
| Nedenmiş o? Popomun nesi var ki? | Open Subtitles | لقد قلت ذلك بسرعة شديدة، ما العيب في مؤخرتي؟ |
| Yaşamlarımızda ne varmış? | Open Subtitles | و الآن, ما العيب في حياتنا |
| O güzel, gri olanda ne sorun vardı? | Open Subtitles | ما العيب في السترة الرمادية؟ |
| Benim sorunum ne? Hayatımda normal bir şey olmayacak mı? | Open Subtitles | ما العيب في أن أرغب بشيءٍ عادي في حياتي ؟ |
| - Fotoğrafların nesi varmış? | Open Subtitles | و ما العيب في الصور الفوتوغرافية ؟ - ليس هناك ما يعيبها - |
| Bir gün bir yatım olsun isterim. Bunda Ne var? | Open Subtitles | نعم، أريد يخت يوما ما ما العيب في ذلك؟ |
| neyi var siz kadınların? | Open Subtitles | ما العيب فيكن يانساء الجحيم؟ |
| New York'ta 3 ay. Bunun nesi kötü? | Open Subtitles | ثلاثة أشهر فى نيويورك ما العيب فى هذا, صحيح؟ |
| Kötü hecelemesinin dışında, Lois Lane'in ne sorunu olabilir ki? | Open Subtitles | ما العيب في (لويس لين) عدا تهجيها السيئ؟ |
| Bunda ne kötülük var? | Open Subtitles | ما العيب في ذلك؟ |
| Bir kadının istediği için bir erkekle yatmasının nesi yanlış? | Open Subtitles | ما العيب في امرأة تضاجع شخصا لانها ترغب به فحسب |
| Alkol, tütün ve ateşli silahlara küçük bir yatırım yapmanın nesi var? | Open Subtitles | ما العيب في الإستثمار بالكحول والتبغ والأسلحة النارية؟ |
| Onun nesi var, sadece görünüşü tuhaf? | Open Subtitles | ما العيب فيه؟ عدا كونه يبدو مثل جامبى |
| Paslı eski arabaların nesi var? | Open Subtitles | ما العيب فى السيارات القديمة الصدأه؟ |
| - Ben de çalıştım. nesi var bunun? - Bunu kastetmedim. | Open Subtitles | لقد عملت في محلات، ما العيب في هذا ؟ |
| - Evet. Sendekinin nesi var Stan? | Open Subtitles | ما العيب فى الذى معك يا ستان ؟ |
| Arka farlarımda ne varmış? | Open Subtitles | ما العيب في مصابيحى الخلفية؟ |
| Dancamda ne varmış benim? Benim Dancam harikadır. | Open Subtitles | ما العيب بلغتى الدنماركيه؟ |
| Bunda ne sorun olabilir ki? | Open Subtitles | ما العيب في ذلك؟ |
| Düşündüm, benim sorunum ne? | TED | و فكرت، ما العيب في ؟ |
| Meyvenin nesi varmış? | Open Subtitles | و ما العيب في الفاكهة؟ |
| Ne var bunda? Ne mi var? | Open Subtitles | ،إذا أراد المعجنات ما العيب في ذلك؟ |
| Ama ben iyiyim. Benim neyi var? | Open Subtitles | لكن أنا راضي, ما العيب فيني؟ |
| Sevdiğin birşeyi yaparak para kazanmanin nesi kötü? | Open Subtitles | ما العيب من الحصول على المال من عمل شئ تحبه ؟ |
| Bizim evin ne sorunu var? | Open Subtitles | ما العيب في بيتنا ؟ |
| -Bunda ne kötülük var? Sadece kısa bir süre için. | Open Subtitles | -و ما العيب فى بقائنا فى بيتى ؟ |
| 50 yaşındayım, bir bayan için bir şeyler yapmamın nesi yanlış? | Open Subtitles | تعديت الخمسين، ما العيب في أن أفعل شيئا من أجل إمرأة؟ |