| Ama sorun şu ki, eğer karşındaki de aynı senin yaptığın gibi sana samimi davranmaya başlarsa, oyun, korkunç derecede kafa karıştırıcı olabilir. | Open Subtitles | تكمن المشكلة إذا ما بدأ خصمك بالتمظهر بالصدق بذات الوقت معك فتصبح اللعبه حينها محيرة بشكل مريع |
| Evet ölüler yürümeye başlarsa yani. | Open Subtitles | -نعم ، في حالة إذا ما بدأ الأموات فى المشى |
| Belki birisi on yıl önce başladığı işi bitirmiştir. | Open Subtitles | ربما شخص ما اراد ان انهاء ما بدأ به منذ 10 سنين |
| Gidip Aston Reynolds'un başladığı işi bitirmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد النزول وإنهاء ما بدأ أستون رينولدز. |
| Ama masum bir eğlence olarak başlayan gece, ilerleyen saatlerde inanılmaz bir eğlenceye döndü. | Open Subtitles | ولكن ما بدأ كمتعة بريئة تحول إلى متعة كما يزعمون |
| Ama masum bir eğlence olarak başlayan gece, ilerleyen saatlerde inanılmaz bir eğlenceye döndü. | Open Subtitles | ولكن ما بدأ كمتعة بريئة تحول إلى متعة كما يزعمون |
| Bu kavganın neden başladığını bilmiyoruz. | Open Subtitles | لا نعلم ما بدأ القتال |
| Bu kavganın neden başladığını bilmiyoruz. | Open Subtitles | لا نعلم ما بدأ القتال |
| Amatörler için bir platform olarak başlayan şey multimilyar dolarlık bir endüstri olmaya hazır durumda. | TED | ما بدأ كقاعدة للهواة يقف اليوم ليصبح صناعة تبلغ عدة مليارات من الدولارات. |
| Sadece insanlar aramaya başlarsa hazır olduğuna emin ol. | Open Subtitles | -لا شيء {\pos(192,220)}تأكّدي فقط أن تكوني مستعدة إذا ما بدأ الناس بالإتّصال |
| başladığı işi bitirecektir. | Open Subtitles | انه ذاهب لإنهاء ما بدأ |
| Belki başladığı işi bitirmeye geldi. | Open Subtitles | ربما عاد إلى النهاية ما بدأ. |
| Saat geç olmaya başlıyor ve giderek bitkin düşüyorum. | TED | سرعان ما بدأ الوقت يتأخر و سرعان ما شعرت بالتعب |
| Dört yıl sonra, güçlendirici devrim olarak başlayan şey nüfuzlu birçok Burkina Faso'lu insanları dışladı. | TED | بعد 4 سنوات، ما بدأ كثورة للتمكين انتهى بعزل شخصيات بوركينا فاسو المُؤثرة. |