| Ben ne yaptığını biliyorum. Bu kokuyu AC/DC* konserinden hatırlıyorum. | Open Subtitles | ـ أنا أعلم ما تفعلون إنني أشتم الرائحة من الحفل وسط العاصمة |
| Sevdiğinden ya da ne yaptığını bildiğinden değil. | Open Subtitles | ليس لأنكم أحببتم هذا وليس لأنكم تعلمون ما تفعلون |
| Çocuklar, ne yapıyorsanız bırakın ve buraya gelin. Bu çok önemli. | Open Subtitles | توقفوا ايها الرجال عن ما تفعلون و اجتمعوا هنا هذا مهم |
| Bu sireni duyduğunuzda ne yapıyorsanız bırakın ve ölüleri dualarınızla birlikte rahatlatın. | Open Subtitles | عندما يُطلق صوت صفار الإنذار، توقفوا ما تفعلون و و ارصدوا لحظة صمت و صّلوا إلى الضحايا |
| Ayrılın, aptallar! İndirin kılıçlarınızı. Ne yaptığınızı bilmiyorsunuz. | Open Subtitles | أرفعوا سيوفكم أيها الحمقى، لستم تدرون ما تفعلون |
| Dixie, Trixie, Ne yapacağınızı biliyorsunuz. | Open Subtitles | ديكسي , تريكسي , تعلمون ما تفعلون . |
| Ne yapıyorsunuz? | Open Subtitles | ما تفعلون هنا ؟ |
| 32 tesla ve büyüyor. -Sana ne yaptığını biliyorsundur umarım. | Open Subtitles | 32تسلا وترتفع أمل أنكم تعرفون ما تفعلون |
| Umarım ne yaptığını biliyorsundur. | Open Subtitles | آمل أنّكم تعرفون جميعاً ما تفعلون |
| ne yaptığını sanıyorsun Safchik? | Open Subtitles | مهلا , ما تفعلون , سوفسنك؟ |
| ne yaptığını sanıyorsun, Raph? | Open Subtitles | ما تفعلون ، رالف؟ |
| ne yaptığını biliyorum! | Open Subtitles | أنا أعلم ما تفعلون |
| ne yapıyorsanız hemen durun. -Neler oluyor Jack, iyi misin? | Open Subtitles | والآن ، أوقفوا ما تفعلون - ما الذي يجري يا جاك ؟ |
| ne yapıyorsanız durun. | Open Subtitles | توقفوا عن ما تفعلون. |
| Yalvarırım her ne yapıyorsanız vazgeçin. | Open Subtitles | توقفوا عن ما تفعلون ؟ |
| ne yapıyorsanız bırakın. | Open Subtitles | اتركوا ما تفعلون |
| Sizden uyanık olmanızı Ne yaptığınızı bilmenizi ve temkinli olmanızı istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن تبقو حادين اعرفو ما تفعلون وابقو بسلام |
| Eğer Ne yaptığınızı bilmiyorsanız yapmayı sürdürmeyin. | Open Subtitles | علاوة هذه الليلة إن لم تعرفوا ما تفعلون |
| Ne yaptığınızı görüyorum ve anlıyorum, gerçekten. | Open Subtitles | أرى ما تفعلون وأفهم ذلك، أفهمه حقاً. |
| Ne yapacağınızı biliyorsunuz. | Open Subtitles | تعرفون ما تفعلون. |
| Ne yapacağınızı biliyorsunuz. | Open Subtitles | تعرفون ما تفعلون. |
| Pan'ı duydun. Ona Ne yapacağınızı biliyorsunuz. | Open Subtitles | سمعتم ما قاله (بان) تعرفون ما تفعلون به |
| Ne yapıyorsunuz lan? | Open Subtitles | ما تفعلون يا فتيان ؟ |