| Bu noktada en iyisi sabırla bekleyip ne olacağını görmek. | Open Subtitles | من الأفضل أن تكون صبوراً، وتمهَّل وانظر ما سوف يحدث |
| Siz de bazen bir dahaki sefere ne olacağını biliyormuş gibi hissediyor musunuz? | Open Subtitles | هل سبق لك أن شعرتي بهذا وكأنك تعرفين ما سوف يحدث بعد ذلك؟ |
| Nerede olduğunu söylemezsen, ne olacağını biliyorsun. | Open Subtitles | لو لم تخبرنى بمكانها, فانت تعرف ما سوف يحدث, اين هى ؟ |
| Ve eğer pre-frontal lobotomi yaparsanız neler olacağını biliyorsunuz kuşkusuz. | TED | و أنتم تعلمون، بالطبع، ما سوف يحدث إذا أجريتم هذه العملية الدقيقة. |
| Ve o salıncağa bindiğimiz zaman neler olacağını ikimiz de biliyoruz. | Open Subtitles | كلانا يعرف ما سوف يحدث عندما نصل في هذا البديل. |
| Öyle bir şey olmayacak. olacak olan şeyse ufak bir konuşma yapmak. | Open Subtitles | هذا لن يحدث، ولكن ما سوف يحدث هو أنني سأتحدث لبرهة قصيرة، |
| Bana yalan söylediğinde sana ne olacağı hakkında bir fikrin var mı? | Open Subtitles | هل عندك فكرة ما سوف يحدث لكى اذا كذبتى على؟ |
| "... ama ben bile sonumun ne olacağını bilmiyorum. " | Open Subtitles | أنا رسول الله ، ، ولكن حتى أنا لا أعرف ما سوف يحدث لي |
| Burada ne olacağını biliyoruz. Sadece oturup bekleyemezsin. | Open Subtitles | جميعنا يعلم ما سوف يحدث هنا ، لا نستطيع أن نبقى مكتوفي الأيدي |
| Bazılarınız bu akşam ne olacağını biliyor. | Open Subtitles | أعرف أن البعض منكم يعلم ما سوف يحدث هذا المساء. |
| ne olacağını biliyorum. Şanslıysam bir kaç hafta çıkarız. | Open Subtitles | أعرف ما سوف يحدث سنخرج في عدة مواعيد، ذلك لو أني محظوظ |
| Belki de ben gelecektenimdir ve ne olacağını biliyorumdur. | Open Subtitles | حسناً ، ربما أنا من المستقبل وأعرف ما سوف يحدث |
| Tartışma programında ne olacağını zaten biliyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أنت تعرف مسبقاً ما سوف يحدث في المناظرة، أليس كذلك؟ |
| Mal gelince ne olacağını bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما سوف يحدث عندما يأتي المال بها. |
| ne olacağını söyleyeyim: Bu kazığı bırakacağım ve buradan yol alıp gideceğim. | Open Subtitles | هذا ما سوف يحدث: أنا سأخفض هذه العصا وأخرج من هنا |
| O aramayı yaparsam ne olacağını biliyorsun. | Open Subtitles | أنت تعلم ما سوف يحدث إذا أجريت تلك المُحادثة |
| Gelecekte ne olacağını görmek için şu andaki iş gücüne bakmanız yetmez, gelecekteki iş gücüne de bakmalısınız. | TED | لرؤية ما سوف يحدث ، لا يمكنكم فقط أن تنظروا إلى أماكن العمل الآن ، لابد لكم أن تنظروا إلى أماكن العمل في المستقبل . |
| Buraya gel ve bana vurmaya kalkarsan ne olacağını gör dedim. | Open Subtitles | -ماذا ؟ أنا أقول تعالى هنا و شاهد ما سوف يحدث إذا حاولت ضربى |
| Öğrenmemizin tek yolu, kitabı izleyip neler olacağını görmek, değil mi? | Open Subtitles | انا اعنى الطريقه الوحيده التى سوف تجعلنا نعلم لو اننا تبعنا ما فى الكتاب ونرى ما سوف يحدث .. اليس كذلك ؟ |
| Başarılı olursan neler olacağını düşündün mü hiç? | Open Subtitles | هل فكرت قليلا عن ما سوف يحدث إذا كنت تنجح؟ |
| Düşündüğün şeyi yapmış olsaydık olacak olan şuydu: | Open Subtitles | ماذا ما سوف يحدث إذا قمنا بفعل ما تفكره به |
| Eğer o füzelerden biri santrali vurursa ne olacağı hakkında bir şey biliyor musun? | Open Subtitles | انت تعرف ما سوف يحدث إذا أصاب أحد هذه الصواريخ هذا المكان |