Işık orada. Oraya gitmeye çalışıyor. Koruman gereken şey o. | Open Subtitles | هناك يوجد النور، و إلى هناك سيحاول الذهاب و هو ما عليكَ أن تحميَه |
Şu an bana açıklamanız gereken şey, o kanın gömleğinize nasıl bulaştığı. | Open Subtitles | ما عليكَ تفسيره هو كيفية وصول الدم |
Doktorlar size ilaçların denendiğini ve test edildiğini söyleyecekler fakat yeni bir ilaç aldığınızda farketmeniz gereken şey aslında kontrol edilmemiş bir deneye girişiyor olduğunuzdur. | Open Subtitles | سيُخبرك الأطبّاء بأنّه قد تم اختبار اﻷدوية و تفحّصها، و لكن ما عليكَ أن تُدْركه بأنّك عندما تتعاطى دواءً جديد تكون قد شرعت بتجربة مُطلقة في الحقيقة. |
Bunu durdurmak için tek yapman gereken seni kimin gönderdiğini söylemek. | Open Subtitles | كلّ ما عليكَ فعله لإيقاف العذاب هو أن تخبرنا بمَن أرسلكَ |
Efendilik bağıyla tek yapman gereken seni buradan çıkarmasını söylemek. | Open Subtitles | مع رابطة الاستسياد، فكلّ ما عليكَ فعله هو أمرها بإخراجكَ من هنا |
Tek yapman gereken kemik iliği vericisi olarak onu ikna etmek. | Open Subtitles | و الآن كُل ما عليكَ فِعلُه، هوَ إقناعهُ بالتبرّع بنخاع العظم |
yapman gereken şu, Moto'nun seni kasanın içine sokmasını sağlamalısın, tamam mı? | Open Subtitles | ما عليكَ القيام به هو أن تجعله يأخذك إلى الداخل ، حسناً؟ |
Başın belaya girdiği anda tek söylemen gereken şey "babam." | Open Subtitles | ولو أنكَ وقعت في أية مشكلة جّل ما عليكَ قوله هو "أبي". |
İşte senin yapman gereken şey: | Open Subtitles | هذا ما عليكَ أن تفعله |
Tek yapman gereken şey sakin olmak. | Open Subtitles | "كل ما عليكَ فعله هو بأن تبقى هادئاً" |
Yapman gereken şey, Ryan Hardy'i bulmak ve onu derhal bana getirmek. | Open Subtitles | ما عليكَ فعله هو العثور على (رايان هاردي) وإحضاره لي حالاً. |
Tek yapman gereken bir iki ibne pataklamak. | Open Subtitles | كُلُ ما عليكَ فِعلُه هوَ أن تَغلِبَ أحدَ الشاذين |
Ve cidden yapman gereken tek şey onunla alakalı herhangi bir bilgiyi silmen. | Open Subtitles | و بصراحة , كل ما عليكَ فعله هو محو أيّ معلوماتٍ عنه |
Tek yapman gereken korkmaman. | Open Subtitles | كل ما عليكَ فعله هو التوقف عن الشعور بالخوف |