"متأكد ان" - Translation from Arabic to Turkish

    • olduğuna emin
        
    • olduğundan emin
        
    • eminim ki
        
    • olduğuna eminim
        
    • olduğundan eminim
        
    • emin misin
        
    Seni tehdit edenin Kim Mi Kyung olduğuna emin misin? Open Subtitles هل انت متأكد ان كيم مي كيونغ هي من تبتزك؟
    Bu parmaklıkların yeterince sağlam olduğuna emin misniz? Open Subtitles هل انت متأكد ان هذه القضبان قوية بالقدر الكافى ؟
    Annenle baban konusunda iyi olduğuna emin misin Si? Open Subtitles هل أنت متأكد ان وضعك جيد بخصوص أبيك و أمك, سايمون؟
    Aralarında bir şey olduğundan emin gibiyim ve bunu kanıtlayacağım. Open Subtitles انا تقريباً متأكد ان شيئاً ما يحدث بينهما,وسوف اثبت هذا
    Jake, burası olduğundan emin misin? Open Subtitles جيك ، هل انت متأكد ان هذا هو المكان الصحيح ؟
    eminim ki ona sormak istediğiniz bir çok soru vardır. Open Subtitles أنا متأكد ان هناك كثير من الاسئلة تريدون توجيهها للمعلمة
    İyi sebepleri olduğuna eminim ama nasıl olduysa yanlış yola sapmışlar. Open Subtitles أنا متأكد ان لديهم أسبابهم مهما كانت خاطئة
    Eh, ben hava sunucusu değilim ama böyle şeylerin sürekli olduğundan eminim. Open Subtitles انا لست الجو ، يا فتاه لكنى متأكد ان شيئاً ما يحدث
    Arabada sadece anne ile kız olduğuna emin misiniz? Open Subtitles هل انت متأكد ان من كان في السيارة هي الام و الطفلة فقط
    Memur bey, kokaini almak isteyen size parayı veren adamın şurada oturan adam olduğuna emin misiniz? Open Subtitles و, أيها الضابط.. هل انت متأكد ان الرجل الذي اشترى الكوكايين, الذي أعطاك المال
    Çok nadir görünüyor. Bunun olduğuna emin misin? Open Subtitles يبدو نادرا جدا انت متأكد ان المجرم يعانى منها ؟
    Zamanlamamız daha iyi olabilirdi tabi, ama istediğin şeyin bu olduğuna emin misin? Open Subtitles نعم توقيتنا حقا كان يمكن ان يكون افضل .. لكن هل انت متأكد ان هذا ما تريده ؟
    Audrey'yi Muhafızlar'la korumanın iyi bir fikir olduğuna emin misin? Open Subtitles هل انت متأكد ان وضع أودري هنا هو فكرة جيدة ؟
    Yüzbaşı Lake'in kıyafetlerinin burada olduğuna emin misin? Open Subtitles باكمان هل متأكد ان ملابسها هنا؟
    Anne babanın gerçek ebeveynlerin olduğuna emin misin? Open Subtitles هل انت متأكد ان والديك هم من انجبوك ؟
    Yüksüğün kıçı olduğundan emin değilim ama haydi bakalım. Open Subtitles انا لست متأكد ان كانت الحلقة المعدنية لها مؤخرة , لكن لنفعل هذا
    Harry'nin üzülmeye hakkı olduğundan emin değilim. Open Subtitles انا لست متأكد ان يكون هارى لديه الشعور بالتأذي
    Yardım sinyali gönderenin bu olduğundan emin misin? Bilmiyorum. Open Subtitles هل انت متأكد ان هذا القارب الذي ارسل الاستغاثة لا اعرف
    eminim ki herkes burada kimin embesil olduğunu bilecektir. Open Subtitles انا متأكد ان الجميع سيعلم من هو الشرير هنا.
    Bu sadece bir kıymık. Yani, eminim ki kız arkadaşım sonsuza dek beni bıraktı ve ben bunun olmasını hiç istememiştim. Open Subtitles إنه مجرد عائق, أنا متأكد ان صديقتي ذهبت للأبد
    Bu odalardan birinin ona ait olduğuna eminim. Ama hangisi? Open Subtitles أن متأكد ان احدى هذه الغرف تخصه لكن السؤال أى واحده منهم؟
    Suçun yarısından fazlasının binicinin omuzlarında olduğundan eminim. Open Subtitles انا متأكد ان نصف اللوم على الاقل يقع على كتف الفارس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more