| Pekâlâ, seni görmem gerekti. Çok yorgunum. | Open Subtitles | حسناً , كنت فقط أريد أن أتحدثُ معكِ أنا متعبةٌ جداً |
| Evet, biraz yorgunum o kadar. | Open Subtitles | نعم، أنا متعبةٌ قليلاً، ليس إلّا. |
| Çok yorgunum. | Open Subtitles | إنني متعبةٌ جداً |
| yorgun olduğunu ve acı çektiğini biliyorum ama güçlü olmalısın. | Open Subtitles | اعلمُ انكِ متعبةٌ واعلم انكِ في المٍ لكني احتاجكِ ان تكوني قوية اقوى مما كنتي |
| Hatta senin bile yorgun ve dikkatinin dağınık olduğu gecelerin var. | Open Subtitles | حتى و إنْ كانت لديكِ ليالٍ أنتِ فيها متعبةٌ أو تفكرينَ في أمرٍ مَا. |
| yorgunum sadece. | Open Subtitles | أنا متعبةٌ وحسب |
| yorgunum sadece. | Open Subtitles | أنا متعبةٌ وحسب |
| Biraz yorgunum. | Open Subtitles | إنني متعبةٌ قليلاً فقط |
| - Mack, bunun icin gercekten cok yorgunum. - Addy. | Open Subtitles | ماك، أنا متعبةٌ جدا لهذا |
| Sadece yorgunum. | Open Subtitles | متعبةٌ فحسب. |
| - yorgunum, o kadar. | Open Subtitles | -انا متعبةٌ فحسب . |
| - Ben çok yorgunum. | Open Subtitles | -و أنا متعبةٌ للغايه . |
| Ben zıplarken eşlik edemeyecek kadar yorgun musun? | Open Subtitles | أأنتِ متعبةٌ للغاية لدرجة أنكِ لاتقفزين معي؟ |
| Oldukça yorucu bir gün geçirdin yorgun olmalısın. | Open Subtitles | لابد أنكِ متعبةٌ بعد يوم طويل و شاق. أليس هذا الصوت كفكرة جيّدة؟ |
| Biraz yorgun gibiyim, Turro'ya gelemeyeceğim. | Open Subtitles | حسناً، أنا متعبةٌ نوعاً ما ."لذا لن أذهب إلى "تورو |
| Şimdi biraz yorgun. | Open Subtitles | إنّها متعبةٌ قليلاً. |
| Benim kadar yorgun musun? | Open Subtitles | متعبةٌ مثلي؟ |