"متوقّعة" - Translation from Arabic to Turkish

    • beklenmedik
        
    • tahmin edilebilir
        
    • beklenmeyen
        
    • beklemediğimiz
        
    Yine de hem pençeler hem de tırnaklar bazı beklenmedik şekillerde kullanırlar. TED ومع ذلك، فإنّ كلًّا من الأظافر والمخالب تُستخدم بطرقٍ غير متوقّعة.
    Fakat bu erozyonun hiç beklenmedik bir faydası olmuş. Open Subtitles لكن هذا التآكل المدهش له منفعة غير متوقّعة.
    Böyle büyük bir yenilik, beklenmedik zor durumlara sebep olabilir. Open Subtitles مثل هذا الإختراق يخلق معضلات غير متوقّعة.
    Hareketlerin öylesine tahmin edilebilir ki ağabeyinle anlaşma yapmak zorunda kaldım. Kendisini de hiç sevmem. Open Subtitles أنّ تصرّفاتك متوقّعة جدًّا، فاضطررت للتحالف مع أخيك الذي لا أطيقه
    O tehlikeli anları yaratan beklenmeyen bir olay. Open Subtitles الحوادث الغير متوقّعة تلك التى تخلق اللحظات الخطرة
    Kaçışı bize beklemediğimiz bir meyve verdi. Open Subtitles ثقب هروبه الفاكهة الغير متوقّعة.
    Çünkü her hareket dalgalanmalara neden olur kesin olan ve beklenmedik sonuçlar doğurur. Open Subtitles ،لأنّ كلّ فعل يسبب تموّجات نتائج واضحة وغير متوقّعة
    Ancak, zırhlı bir kozanın, beklenmedik başka bir faydası var. Open Subtitles لكن لدى الذراع المدرّعة فائدة أخرى غير متوقّعة
    Bu beklenmedik doğum haberi, büyük bir sevinçle karşılandı. Open Subtitles أخبار هذة الولادة الغير متوقّعة
    Gibson Praise üzerinde yapılan testleri birleştirdim ve hiç beklenmedik sonuçlara ulaştım. Open Subtitles لقد أجريت بعض الفحوصات على نبوغ "جيبسون".. وتوصّلت إلى بعض الإستنتاجات الغير متوقّعة..
    Tek bildiğim, hayat beklenmedik şeylerle dolu ve insan hiçbir zaman pes etmemeli. Open Subtitles أنا لا أعلم ...هذا يعني أنّ الحياة مليئة بالأحداث الغير متوقّعة و أنّه ينبغي عليك ألا تستسلم أبداً
    beklenmedik bir türbülans yaşıyoruz. Open Subtitles أن لدينا بعض المشاكل الغير متوقّعة.
    beklenmedik bir sürpriz. Open Subtitles مفاجأة غير متوقّعة.
    Son derece beklenmedik bir durum. Open Subtitles تغييرات جذرية وغير متوقّعة
    Bu bölümde, SS mensuplarının ve sağ kalan bir avuç mahkûmun savaşın son günlerinde Auschwitz'de neler yaşadığının şok edici ve beklenmedik hikâyesini izleyeceksiniz. Open Subtitles "هذه قصّة ماذا الـ "إس إس" في "آوشفيتس سوية مع بعض النزلاء الذين بقوا فعلوا في الأيام الأخيرة للحرب وعلى أثرها وهو قصّة غير متوقّعة بقدر ما هى مُفجعة
    BEKLENMEDİK YOLCULUK Extended Çeviri: Open Subtitles {\blur1\shad2.66875\fad(700,900)\bord0.11125\fscx180\fscy180\b1\cHEBFCE6\3cHCAD5AC\pos(190,210)}رحلة غير متوقّعة
    Çünkü her zaman aklıyla düşünür, kalbiyle değil ki bu da onu sıkıcı ve tahmin edilebilir yapıyor. Open Subtitles ممّا يجعله فتىً شديد البلاهة وتصرّفاته متوقّعة جدّاً
    Şiddet yanlısı ve tahmin edilebilir insanlar. Open Subtitles أُناس عدوانيّون وأفعالهم متوقّعة.
    Uzun yolculukların koruyucu azizi, özellikle beklenmeyen yolculukların. Open Subtitles القدّيس الشفيع لرحلات الطويلة، خصوصًا الغير متوقّعة
    "beklenmeyen Yolculuk: Open Subtitles "رحلة غير متوقّعة:
    Bir sorun çıktı, beklemediğimiz bir sorun. Open Subtitles -حصل عندنا موقف بعض الصعوبات الغير متوقّعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more