| Gerçekten öğrenmek istediğim, düğünün ne zaman olacağı, eğer lütfederseniz Efendim. | Open Subtitles | الذي أريد معرفته حقا متي سيكون حفل الزفاف,بعد أذنك |
| Bay Harken, ofisimin ne zaman... hazır olacağını öğrenmek istiyorum. | Open Subtitles | هاركين انني كنت فقط اتسائل اذا كنت تعلم متي سيكون مكتبي جاهزا |
| - Sonraki hava raporu ne zaman? | Open Subtitles | متي سيكون التقرير التالي لحالة الجو ؟ |
| ne zaman döneceğim belli olmaz. Doktor randevun ne zaman? | Open Subtitles | وسأعود لاحقاً متي سيكون ميعاد الطبيب؟ |
| Müşterilere kapınızı ne zaman açıyorsunuz? | Open Subtitles | - إذاً متي سيكون الافتتاح من أجل الزبائن؟ |
| Washington'a ilk uçak ne zaman? | Open Subtitles | متي سيكون الطيران القادم إلى دي سي ؟ |
| - Tamam, ne zaman alıyorsun onu? | Open Subtitles | حسناً, متي سيكون معك؟ خلال الساعة |
| Hekim Başının kalbine ne zaman sahip olunacak? | Open Subtitles | المطالبة بقلب الطبيبة السماوية ... ........ متي سيكون هذا ؟ |
| Brew'de ne zaman kişisel sergim olmuştu? | Open Subtitles | متي سيكون لدي معرض فردي ب المقهي |
| Max hakkında ne zaman konuşabileceğiz.. | Open Subtitles | سألت وكنت أتعجب متي سيكون الوقت المناسب |
| Merak ediyorum, ne zaman iyi vakit geçireceğini merak ediyorum | Open Subtitles | سألت وكنت أتعجب متي سيكون الوقت المناسب |
| - Bu ne zaman olacak, Şaman? | Open Subtitles | متي سيكون ذلك ؟ ، شامان؟ |
| Hadi. Bana ne zaman sıra gelecek? | Open Subtitles | هيا, متي سيكون لدي دور |
| - Tamam, ne zaman alıyorsun onu? | Open Subtitles | يجب أن تجبره - حسناً, متي سيكون معك؟ - |
| - Geçit töreni ne zaman çaylak? | Open Subtitles | متي سيكون العرض أيها المرشح؟ |
| Tekne ne zaman hazır olacak? | Open Subtitles | متي سيكون القارب جاهِز ؟ |
| Sıra ne zaman bana gelecek? | Open Subtitles | متي سيكون دوري؟ |