| Aradan hiç zaman geçmemiş gibi, hala küçük bir kızmışım gibi davranıyor, değilim. | Open Subtitles | إنه يتصرف ليس كأي وقت مضى, مثل أنني ابنته الصغرى, وأنا لست كذلك |
| Sanki senle vakit geçirmektense meyve kebap hazırlamayı tercih edecekmiş gibi. | Open Subtitles | مثل أنني افضل إعداد كباب الفواكه على ان اقضي الوقت معك |
| Para, yemek ya da diğer işe yarar şeyler gibi. | Open Subtitles | مثل أنني أحب المال أو الطعام أو أي شيء مفيد |
| Bir hafta yememiş gibi hissediyordum, ki söylemesi yapmasından daha kolay... kendi ellerini bile göremiyorken. | Open Subtitles | اشعر مثل أنني لم أكل في الإسبوع، من السهل القول من العمل عندما لا يمكنك حتى ان ترى يديك |
| - Ve ben servisini arayabilirsin gibi değil ve üzerinde benim küçük Charmed Bir izlemek için bir dadı isteyin | Open Subtitles | إنه مثل أنني لا أستطيع أن أتصل للخدمة وأسأل على مربية تستطيع أن تراقب صغيري المسحور |
| - Evet. Aynen şöyle, "Hey, bazen 11 yaşında gibi olmak nasıl bir şey." | Open Subtitles | انها مثل أنني أحيانا أحب أن يكون عمري 11 سنة |
| Sanki gözlerimi kapatıp domuzun yaşadığı çiftliği görüp güneşi ve yağmuru suratımda hissediyor hatta dünyada yetişen şifalı otları tadıyormuşum gibi. | Open Subtitles | إنه لذيذ إنه مثل أنني لا أستطيع إغلاق عيني مثل أنني يمكنني رؤيه المزرعه والخنازير فيها وأشعر بأشعه الشمس .. |
| Tıpkı, kızlarla yemeğe çıkmayı sevdiğim ama kızlarla golfe gitmek istemeyeceğim gibi. | Open Subtitles | مثل أنني أحب أن أخرج مع فتاة للعشاء لكني لن ألعب الجولف معها |
| Dwayne, lisedeki gibi genç olduğumu yaşadığımı hissettiriyor. | Open Subtitles | دوين يجعلني حية وصغيرة، مثل أنني في المدرسة الثانوية |
| Seni kullanıyormuşum gibi oluyor, ama harika Dr.Young yeni bir patron gelene kadar beni geçici havuza geri alabilir. | Open Subtitles | أشعر بالخوف عندما أسأل انه مثل أنني غششتك ولكن أفضل ما يمكن أن تقوم به الدكتور يانج هو أن تضعني |
| Irak'tan sonra hapise gittiğim gibi hikayeler mi? | Open Subtitles | نقصدين، قصصا مثل أنني ذخلت السجن بعد العراق؟ |
| Tıpkı Sara'nın o teknede ölmediğin bilen tek kişi olduğum gibi. | Open Subtitles | تماما مثل أنني كنت الشخص الوحيد الذي يعرف أن سارة لم يمت على أن القارب. |
| Ben de bazen 90 yaşında bir Japon balıkçı gibi hissediyorum. | Open Subtitles | أحياناً أشعر مثل أنني صياد بعمر ال90 باليابان |
| Seni bir fotoğraftan kesip buraya yapıştırmışım gibi hissediyorum. | Open Subtitles | مثل , أنني قصصتكَ من صورة ووضعتُكَ بهذه الخلفيّة. |
| Bunu biliyorum, tıpkı benim de avukat yardımcısı gibi araştırma yapmada iyi olmak istememem gibi. | Open Subtitles | أعلم ذلك مثل أنني لا أودّ أن مساعدة قانونية متخصّصة بالأبحاث طوال عملي. |
| Sanki benzin istasyonundayım, o da yağı kontrol ediyor gibi. | Open Subtitles | أنه مثل أنني في المحطة وهي تفحص الزيت. |
| Ya da ne bileyim sanki bende bir sorun varmış gibi hissederim. | Open Subtitles | . لا يراني أو أنت تعرف .مثل أنني |
| Biriyle konuşmak zorundaymışım gibi hissettim. | Open Subtitles | ،شعرتُ مثل أنني عليّ أن أتحدث لشخصٍ ما |
| Bu aynı anda iki farklı yerde olmak gibi bir şey. | Open Subtitles | مثل أنني في مكانين معاً في نفس الوقت |
| Babasının onu terk ettiğini düşünmesini istemediğim gibi. | Open Subtitles | مثل أنني لا أريدها أن تفكر بأن أباها قد تخلى عنها . |