| Dört tekeri inik 57 model bir Cadillac'ı çekmek gibi olur. | Open Subtitles | هو سيكون مثل سحب سيارة بأربع عجلات فارغة من الهواء. |
| Yara bandını çekmek gibi, gözünü kapat ve yap. | Open Subtitles | أنه مثل سحب اللاصق الطبي كل ما عليك أن تغلق عينيك و تفعلها |
| Yara bandı çekmek gibi. Yap şunu. Hadi. | Open Subtitles | مثل سحب الشريط اللاصق هيا قم بذلك |
| Seni sahaya indirmek, deveye hendek atlatmak gibi bir şeydi. | Open Subtitles | إنه مثل سحب أسنان لجلبك إلى الخارج في الميدان و إلى الآن حالما أصلحت الباب |
| Seni sahaya indirmek, deveye hendek atlatmak gibi bir şeydi. | Open Subtitles | إنه مثل سحب أسنان لجلبك إلى الخارج في الميدان |
| - Diş çekmek gibi, bilir misin? | Open Subtitles | ,انها مثل سحب الاسنان .أتعلم ماذا ؟ |
| Acı verecek kadar sıkıcı şeyler için "diş çekmek gibi" benzetmesi yapılır. | Open Subtitles | عندما شيء ممل بشكب مؤلم الناس يقولون أنها "مثل سحب الأسنان" |
| Yaşam desteğe bağlı bir hastanın... fişini çekmek gibi olacak. | Open Subtitles | سيكون مثل سحب مقبس على دعم حياة مريض |
| Diş çekmek gibi bir şey. | Open Subtitles | هو مثل سحب الأسنان. |